Hieronder staat de songtekst van het nummer Never Home , artiest - SiR met vertaling
Originele tekst met vertaling
SiR
Dreamin' like I ain’t livin' one
She ain’t have nothin' to say at all
But a promise is a promise, and I told her last week
When she hit me, I would pick up my phone
Nothin' worse then bein' alone and feelin' alone
I know that I should call back, but let’s face facts
I don’t really feel like arguin', I be out partyin'
Road been good to me, good to me
I know nothin' lasts forever, but this feel like life
I used to love when she check on me, check on me
But nowadays phone calls ain’t so black and white
«See, I don’t know who that bitch is in the background
I don’t know when I’ll make it back to the hotel»
Most of our conversations don’t end well
She say she been fine, but I can never tell
'Cause I’m never home
«There ain’t no reason to be, to be havin' to call you six, seven hundred times
(I'm never home) in a fuckin' minute because you’re screening my calls.
My nigga, like what are we doing (I'm never home), for real?
We just gonna
play this game?
Like let’s stop fuckin' playin' games, like I’m not…
You know what?
(I'm never home) I am not goin' to get out of my positive mode
that I’ve been on, you know what I’m sayin'?»
I’ve been in in the Bay for a few days
The money locomotive don’t stop 'cause she lose her top
And Top workin' me like my nickname Kunta
New slave, stay up in the lab on a new wave
I don’t need nobody fuckin' up my concentration
Lately I’ve been contemplatin' givin' her some space
I’m tryin' not to lose my patience
But if we was in a race, we’d be headin' for the finish line
She put me in a mood when I’m feelin' fine
She keeps sayin' I need to just say what she think I’m thinkin'
She’ll get out my way, see our chain ain’t linkin'
No, our bob ain’t weavin', shit, our pop ain’t lockin'
I’m all for boxin', but this fight ain’t stoppin'
She don’t wanna spaz, but she running out of gas
I’m tryna make it last, but why should we do that
When I’m never home
«If you have a problem, to talk to me, I’m your woman.
We’re not kids (I'm
never home).
Don’t — mind you, we’re grown.
I’m not gonna be callin' you seven
hundred times a day (I'm never home).
This shit is for the birds.
This whole-, this whole thing, honestly, to like- like to be high key honest,
(I'm never home) is not fuckin' workin' because I can’t even get through
twenty minutes.
Like, I’m tired of it.
I can’t do this shit no more,
so you figure out what you’re goin' to do because I know what I’m gonna do,
and I’m gonna stop leavin' this fuckin' voicemail because you got me fucked up.
Dromen alsof ik er geen leef
Ze heeft helemaal niets te zeggen
Maar een belofte is een belofte, en ik vertelde haar vorige week
Als ze me sloeg, nam ik mijn telefoon op
Niets erger dan alleen zijn en je alleen voelen
Ik weet dat ik terug moet bellen, maar laten we eerlijk zijn
Ik heb niet echt zin om ruzie te maken, ik ga feesten
De weg was goed voor mij, goed voor mij
Ik weet dat niets eeuwig duurt, maar dit voelt als leven
Ik vond het altijd leuk als ze naar me keek, naar me keek
Maar tegenwoordig zijn telefoontjes niet zo zwart-wit
"Kijk, ik weet niet wie die bitch op de achtergrond is"
Ik weet niet wanneer ik terug in het hotel zal zijn»
De meeste van onze gesprekken lopen niet goed af
Ze zei dat het goed met haar ging, maar ik weet het nooit
Omdat ik nooit thuis ben
«Er is geen reden om te zijn, om je zes-, zevenhonderd keer te bellen
(Ik ben nooit thuis) in een verdomde minuut omdat je mijn oproepen screent.
Mijn nigga, zoals wat zijn we aan het doen (ik ben nooit thuis), echt?
We gaan gewoon
speel dit spel?
Laten we stoppen met het spelen van spelletjes, alsof ik niet...
Weet je wat?
(Ik ben nooit thuis) Ik ga niet uit mijn positieve modus komen
waar ik mee bezig ben geweest, weet je wat ik bedoel?»
Ik ben een paar dagen in de baai geweest
De geldlocomotief stopt niet omdat ze haar topje kwijt is
En Top werkt met me zoals mijn bijnaam Kunta
Nieuwe slaaf, blijf in het lab op een nieuwe golf
Ik heb niemand nodig die mijn concentratie verpest
De laatste tijd heb ik overwogen om haar wat ruimte te geven
Ik probeer mijn geduld niet te verliezen
Maar als we in een race waren, zouden we naar de finish gaan
Ze bracht me in een stemming als ik me goed voel
Ze blijft maar zeggen dat ik moet zeggen wat ze denkt dat ik denk
Ze zal uit mijn weg gaan, zie onze ketting is niet linkin'
Nee, onze bob is niet aan het weven, shit, onze pop zit niet vast
Ik ben helemaal voor boksen, maar dit gevecht stopt niet
Ze wil geen spas, maar ze heeft bijna geen benzine meer
Ik probeer het te laten duren, maar waarom zouden we dat doen?
Als ik nooit thuis ben
«Als je een probleem hebt, om met me te praten, ik ben je vrouw.
We zijn geen kinderen (ik ben
nooit thuis).
Niet doen - let wel, we zijn volwassen.
Ik ga je niet zeven noemen
honderd keer per dag (ik ben nooit thuis).
Deze shit is voor de vogels.
Dit hele-, dit hele ding, eerlijk gezegd, graag- graag high key eerlijk zijn,
(Ik ben nooit thuis) is verdomme niet aan het werk omdat ik er niet eens doorheen kom
twintig minuten.
Ik ben het beu.
Ik kan deze shit niet meer doen,
dus je weet wat je gaat doen, want ik weet wat ik ga doen,
en ik ga stoppen met het achterlaten van deze verdomde voicemail omdat je me in de maling hebt genomen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt