Hieronder staat de songtekst van het nummer January 8th , artiest - Silence Of September met vertaling
Originele tekst met vertaling
Silence Of September
Stand in line, take an oath
Give your life for the gold they make
Raise your flag for the land that is willing to give you away
Take a bullet, build a coffin for your father to carry to your grave
Don’t you think it is fun to see your own children go to waste?
But we can’t give up, we can’t stand down
With these tears that we’ve shed we must hold our ground
For you, for me, for eternity
What the hell is wrong, with this world we see
These people are dying by the hands of their own
Our brothers, our sisters, their children unborn
Did you see the light at the end of the tunnel?
Was it worth dying for?
When a child is begging you to stop, how can you ignore?
The bombs are dropping like raindrops of fire
Through the roofs of the innocent
Another medal on your chest as a proof for an act,
that you will never forget
But we can’t give up, we can’t stand down
With these tears that we’ve shed we must hold our ground
For you, for me, for eternity
What the hell is wrong, with this world we see
These people are dying by the hands of their own
Our brothers, our sisters their children unborn
But we can’t give up, we can’t stand down
With these tears that we’ve shed we must hold our ground
For you, for me, for eternity
What the hell is wrong, with this world we see
These people are dying by the hands of their own
Our brothers, our sisters their children unborn
In de rij staan, een eed afleggen
Geef je leven voor het goud dat ze maken
Hef je vlag voor het land dat bereid is je weg te geven
Neem een kogel, bouw een kist voor je vader om naar je graf te dragen
Vind je het niet leuk om je eigen kinderen te zien verspillen?
Maar we kunnen niet opgeven, we kunnen niet opgeven
Met deze tranen die we hebben vergoten, moeten we standhouden
Voor jou, voor mij, voor de eeuwigheid
Wat is er in godsnaam aan de hand, met deze wereld zien we?
Deze mensen sterven door hun eigen toedoen
Onze broers, onze zussen, hun ongeboren kinderen
Heb je het licht aan het einde van de tunnel gezien?
Was het het waard om voor te sterven?
Als een kind je smeekt om te stoppen, hoe kun je dat dan negeren?
De bommen vallen als regendruppels van vuur
Door de daken van de onschuldigen
Nog een medaille op je borst als bewijs voor een daad,
die je nooit zult vergeten
Maar we kunnen niet opgeven, we kunnen niet opgeven
Met deze tranen die we hebben vergoten, moeten we standhouden
Voor jou, voor mij, voor de eeuwigheid
Wat is er in godsnaam aan de hand, met deze wereld zien we?
Deze mensen sterven door hun eigen toedoen
Onze broers, onze zussen hun ongeboren kinderen
Maar we kunnen niet opgeven, we kunnen niet opgeven
Met deze tranen die we hebben vergoten, moeten we standhouden
Voor jou, voor mij, voor de eeuwigheid
Wat is er in godsnaam aan de hand, met deze wereld zien we?
Deze mensen sterven door hun eigen toedoen
Onze broers, onze zussen hun ongeboren kinderen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt