Shahre Barooni - Siamak Abbasi, Mohammad Raad
С переводом

Shahre Barooni - Siamak Abbasi, Mohammad Raad

Год
2014
Язык
`Perzisch`
Длительность
225220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shahre Barooni , artiest - Siamak Abbasi, Mohammad Raad met vertaling

Tekst van het liedje " Shahre Barooni "

Originele tekst met vertaling

Shahre Barooni

Siamak Abbasi, Mohammad Raad

Оригинальный текст

تو هر شهرِ دنیا که بارون بیاد

خیابونی گم می شه تو بغض و درد

تو بارون مگه می شه عاشق نشد ؟

تو باورن مگه می شه گریه نکرد ؟

مگه میشه بارون بباره ولی

دل هیشکی واسه کسی تنگ نشه؟

چه زخم عمیقی توی کوچه هاست

که بارون یه شهر به خون میکشه

تو هر جای دنیا یه عاشق داره

با گریه توبارون قدم میزنه

خیابونا این قصه رو میدونن

رسیدن سر آغاز دل کندن

هنوز تنهایی سهم هر عاشق

چه قانون تلخی داره زندگی

با یه باغی که عاشق غنچه هاست

چجوری میخوای از زمستون بگی

یه وقتا یه دردایی توی دنیا هست

که آدم رو از ریشه میسوزونه

هر عشقی تموم میشه و میگذره

ولی خاطره اش تا ابد میمونه

گاهی وقتا یه جوری بارون میاد

که روح از تنِ دنیا بیرون می ره

یکی چترِ شادیشو وا می کنه

یکی پشتِ یه پنجره می میره

تو هر جای دنیا یه عاشق داره

تو هر جای دنیا یه عاشق داره

با گریه توبارون قدم میزنه

خیابونا این قصه رو میدونن

رسیدن سر آغاز دل کندن

هنوز تنهایی سهم هر عاشق

چه قانون تلخی داره زندگی

با یه باغی که عاشق غنچه هاست

چجوری میخوای از زمستون بگی

Перевод песни

In elke stad ter wereld regent het

De straat gaat verloren in woede en pijn

Is het mogelijk om niet verliefd te worden in de regen?

Geloof je dat het mogelijk is om niet te huilen?

Kan het regenen?

Mis je iemand?

Wat een diepe wond in de straten

dat de regen van een stad bloedt

Er is overal ter wereld een minnaar

Tobaron loopt met tranen

Straatmensen kennen dit verhaal

Aan het begin van liefdesverdriet

Toch is eenzaamheid het aandeel van elke minnaar

Wat een bittere wet heeft het leven

Met een tuin die dol is op knoppen

Hoe wil je over je winter vertellen?

Soms is er pijn in de wereld

die een persoon vanaf de wortels verbrandt

Elke liefde eindigt en gaat voorbij

Maar zijn herinnering zal voor altijd blijven

Soms regent het op de een of andere manier

dat de ziel het lichaam van de wereld verlaat

Iemand zwaait met zijn geluksparaplu

Men gaat achter een raam

Er is overal ter wereld een minnaar

Er is overal ter wereld een minnaar

Tobaron loopt met tranen

Straatmensen kennen dit verhaal

Aan het begin van liefdesverdriet

Toch is eenzaamheid het aandeel van elke minnaar

Wat een bittere wet heeft het leven

Met een tuin die dol is op knoppen

Hoe wil je over je winter vertellen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt