Blue Headlights - Shout Out Louds
С переводом

Blue Headlights - Shout Out Louds

Альбом
Our Ill Wills
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
247690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Blue Headlights , artiest - Shout Out Louds met vertaling

Tekst van het liedje " Blue Headlights "

Originele tekst met vertaling

Blue Headlights

Shout Out Louds

Оригинальный текст

Sarah wrote epistles on the subject of despair

on the only night last year when there was no love in the air.

Listen friend she wrote, and I heard her pen cry before it broke.

Who are we and why, oh why can’t we behave?

We are good people, aren’t we?

Do you know?

Jon-jon had surprising eyes and narrow black suede shows,

a war to fight in Paris and a sister with the blues.

Pusique ton papa est en voyage you’ve heard your mother making

love is not what we are Jon-jon, you and I

are rats at cupids table but we’re fine.

In the darkest corner of a downstairs gathering

ladybirds and pirate cowboys, made up, conversing.

Islands sinking from musicians, bedtime stories, York Magicians,

but you don’t have to worry darling, frozen hearts leave

seetrough scarring, and no one else will know unless you tell.

Drink to ghosts of past years' catastrophic love affairs,

to robes of red and silver tales worn thin from too much care.

Comfort doesn’t always come in glasses, but perhaps tonight

I won’t be the only one with blue headlights.

Come on ladies, take your love to town.

Pick it up boys, take your love to town.

Everybody, take your love to town.

Перевод песни

Sarah schreef brieven over wanhoop

op de enige avond vorig jaar dat er geen liefde in de lucht hing.

Luister vriend, ze schreef, en ik hoorde haar pen huilen voordat hij brak.

Wie zijn we en waarom, oh waarom kunnen we ons niet gedragen?

We zijn goede mensen, nietwaar?

Weet u?

Jon-jon had verrassende ogen en smalle zwarte suède shows,

een oorlog om te vechten in Parijs en een zus met de blues.

Pusique ton papa est en reis die je je moeder hebt horen maken

liefde is niet wat we zijn Jon-jon, jij en ik

zijn ratten aan de Cupido-tafel, maar het gaat goed met ons.

In de donkerste hoek van een bijeenkomst beneden

lieveheersbeestjes en piratencowboys, verzonnen, pratend.

Eilanden die zinken door muzikanten, verhaaltjes voor het slapengaan, York Magicians,

maar je hoeft je geen zorgen te maken schat, bevroren harten gaan weg

doorzichtige littekens, en niemand anders zal het weten, tenzij je het vertelt.

Drink op geesten van catastrofale liefdesaffaires van de afgelopen jaren,

tot gewaden van rode en zilveren verhalen die door te veel zorg dun zijn gedragen.

Comfort zit niet altijd in een bril, maar misschien vanavond

Ik zal niet de enige zijn met blauwe koplampen.

Kom op dames, neem je liefde mee naar de stad.

Pak het op jongens, neem je liefde mee naar de stad.

Iedereen, neem je geliefde mee naar de stad.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt