Don't Drive Your Moma Away - Shirley Caesar
С переводом

Don't Drive Your Moma Away - Shirley Caesar

Альбом
A Miracle In Harlem
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
584490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Drive Your Moma Away , artiest - Shirley Caesar met vertaling

Tekst van het liedje " Don't Drive Your Moma Away "

Originele tekst met vertaling

Don't Drive Your Moma Away

Shirley Caesar

Оригинальный текст

There was a mother that had two sons

One of the boys was interesting in his self

This son loved his mother so very much.

He said mama one day I going to grow up and going to college

I’ll going to be somebody

I’ll going to take care of you mama

Like you been taking care of me.

Oh That other brother he was no good he stayed in trouble all the time

Mama always had to go to court and get the boy out of trouble.

But I am told tonight those boys grew up One went to college

That no good son left home

That old mother worked her finger to the bone

And sent that boy to school

She gets on her knee and scrub floors

She took in washing and ironing

I want

I want

I want my boy to be somebody

After about 8 long years

That some came back home

He said mama I am a doctor now

I got MD behind my name

I want you to meet my wife

I met her while I was in college

She is a school teacher mama

Yes she is They told that mama we want you to come and live with us and help us raise our

children

The years went on by

I wish I had a praying church

And that the children grew up One day that school teacher went to her husband

She said honey your mama is in the way now

She gets in the away around the house

She uses bad English I don’t want it to rub off on my little children

I think you ought to put her in a old folk home

Somebody say yeah

Yeah

Let me tell you what he did

The doctor went to his poor mama

He said mama!

Mama!

So me and my wife been talking and she seem to feel that

Mama that you’re getting in the way around the house

We don’t have anything else for you to do You using bad English we don’t want you to rub on our children

I am going to take you to an old folk home

Yes I am Somebody say yeah

I got to take you to an old folk home

Well that mother turn around and went back into her own room

Tears running down her face

She began to pack all of her clothes

The devil came and whisper in her ear

See there old lady

Look at all you done for that boy and now he about to throws you out the door

The mother kept on crying

Early the next morning the some came and knocks on the door

He said Mama get your stuff together the limousine is waiting outside

The mama reaches back and got her hat and coat

She walked outside the house

She got in that long long long

She got in that long limousine

Yes she did

They started down the road

Mama just kept on crying

Every now and then the doctor looked back at mama

He said, mama in your room out there

I wish you help me out there

You’re going to have a color TV

You will have nurses around the clock

You going to have everything that you want

That mama kept on crying

Yes

Mama I’m sorry I got to do this

Halleluiah

I go to put you in an old folk home

The mother turns and said with tears running down her face

She said son I could understand

If I was sick and could not help myself

But there is nothing wrong with me Doctor said I know but I got to put you in an old folk home

You understand me and the wife

About the time they almost got to the old folk home

That mama looked down the road

About the time the car got closer

That mother said wait a minute wait a minute son

I believe that I saw my boy going there

They got out

Greeted on another with a kiss

That no good son said mama how have been you doing?

I was on my way home to see you

I was on the say to tell you

I do not do what I use to do

I stop by a church on night and I got the holy ghost

Stay in Then he turned around and saw his brother

He said brother where are taking my mama?

I got to know where you going with mama

And the doctor said now waits a minute

After all you’ve been gone

And I am the one who been here taken care of mama

Say, in case if mama did not tell you

I am a doctor now

I am somebody

In just in case if you want to know something else

I’m tired of mama praying, moaning and groaning in her bedroom

Every time when my friends com to the house

Well we on our way to the old folk home

Yes

That no good son of said did you say you are taking mama to the old folk home?

He said yes

Wait a minute.

Mama

I do not live in fine home

Listen mama

I got one good room

You could have my bed

But come on and go home with me mama

Yeah

Mama I don’t eat steaks

I eat beans and green potatoes and tomatoes

Yes I do If that is alright with you

You don’t have to go the old folk home

Come on and go home with me mama

Mama.

I am not riding in a long limousine

My car is not much good

But I got a good seat right by there

Come on and go home with me mama

God gave you your mama.

Don’t drive her away

God gave you your mama.

Don’t drive her away

If you drive her away

You’re gonna need her help one day

I’m no stranger, don’t drive me away.

I'.

no stranger don’t drive me away.

You’re gonna need my help someday

I’m no stranger, don’t drive me away.

Перевод песни

Er was een moeder die twee zonen had

Een van de jongens was interessant op zichzelf

Deze zoon hield zo veel van zijn moeder.

Hij zei dat mama op een dag ik ga opgroeien en naar de universiteit ga

Ik zal iemand zijn

Ik zal voor je zorgen mama

Alsof je voor me zorgt.

Oh die andere broer, hij was niet goed, hij bleef de hele tijd in de problemen

Mama moest altijd naar de rechtbank om de jongen uit de problemen te helpen.

Maar mij is vanavond verteld dat die jongens opgroeiden Een ging naar de universiteit

Dat geen goede zoon het huis verliet

Die oude moeder werkte haar vinger tot op het bot

En stuurde die jongen naar school

Ze gaat op haar knie en schrobt vloeren

Ze deed het wassen en strijken

Ik wil

Ik wil

Ik wil dat mijn jongen iemand is

Na ongeveer 8 lange jaren

Dat sommigen terug naar huis kwamen

Hij zei mama, ik ben nu een dokter

Ik heb MD achter mijn naam

Ik wil dat je mijn vrouw ontmoet

Ik heb haar ontmoet toen ik op de universiteit zat

Ze is een schooljuf mama

Ja, dat is ze. Ze vertelden die mama dat we willen dat je bij ons komt wonen en ons helpt onze kinderen op te voeden

kinderen

De jaren gingen voorbij

Ik wou dat ik een biddende kerk had

En dat de kinderen opgroeiden Op een dag ging die onderwijzeres naar haar man

Ze zei schat, je moeder staat nu in de weg

Ze komt in de buurt van het huis

Ze gebruikt slecht Engels. Ik wil niet dat het overkomt op mijn kleine kinderen

Ik denk dat je haar in een bejaardentehuis moet stoppen

Iemand zegt ja

Ja

Laat me je vertellen wat hij deed

De dokter ging naar zijn arme moeder

Hij zei mama!

Mama!

Dus ik en mijn vrouw hebben gepraat en ze lijkt dat te voelen

Mama dat je in de weg loopt door het huis

We hebben niets anders voor u te doen U gebruikt slecht Engels, we willen niet dat u onze kinderen wrijft

Ik ga je meenemen naar een oud volkshuis

Ja ik ben iemand zegt ja

Ik moet je naar een oud volkshuis brengen

Nou die moeder draaide zich om en ging terug naar haar eigen kamer

Tranen lopen over haar gezicht

Ze begon al haar kleren in te pakken

De duivel kwam en fluisterde in haar oor

Zie daar oude dame

Kijk naar alles wat je voor die jongen hebt gedaan en nu staat hij op het punt je de deur uit te gooien

De moeder bleef huilen

De volgende ochtend vroeg kwamen sommigen en klopten op de deur

Hij zei mama, pak je spullen, de limousine staat buiten te wachten

De mama reikt terug en pakte haar hoed en jas

Ze liep het huis uit

Ze kwam zo lang binnen

Ze stapte in die lange limousine

Ja dat deed ze

Ze begonnen op de weg

Mama bleef maar huilen

Af en toe keek de dokter om naar mama

Hij zei, mama in je kamer daarbuiten

Ik wou dat je me daar hielp

Je krijgt een kleuren-tv

Je hebt de klok rond verpleegkundigen

Je krijgt alles wat je wilt

Die mama bleef maar huilen

Ja

Mama, het spijt me dat ik dit moet doen

Halleluja

Ik ga je in een oud volkshuis stoppen

De moeder draait zich om en zegt terwijl de tranen over haar wangen lopen

Ze zei zoon, ik kon het begrijpen

Als ik ziek was en mezelf niet kon helpen

Maar er is niets mis met mij. Dokter zei dat ik het weet, maar ik moet je in een bejaardentehuis stoppen

Je begrijpt mij en de vrouw

Ongeveer de tijd dat ze bijna bij het oude volkshuis kwamen

Die mama keek op de weg

Over de tijd dat de auto dichterbij kwam

Die moeder zei wacht even, wacht even zoon

Ik geloof dat ik mijn zoon daarheen zag gaan

Ze stapten uit

Een ander begroet met een kus

Dat geen goede zoon zei mama, hoe gaat het met je?

Ik was op weg naar huis om je te zien

Ik was op het punt om het je te vertellen

Ik doe niet wat ik gebruik om te doen

Ik stop 's avonds bij een kerk en ik heb de heilige geest

Blijf binnen. Toen draaide hij zich om en zag zijn broer

Hij zei broer, waar breng ik mijn moeder mee naartoe?

Ik weet waar je heen gaat met mama

En de dokter zei wacht even

Je bent tenslotte weg geweest

En ik ben degene die hier voor mama heeft gezorgd

Zeg, voor het geval dat mama het je niet heeft verteld

Ik ben nu een dokter

Ik ben iemand

Voor het geval dat je iets anders wilt weten

Ik ben moe van mama die bidt, kreunt en kreunt in haar slaapkamer

Elke keer als mijn vrienden naar het huis komen

Nou, we zijn op weg naar het oude volkshuis

Ja

Die geen goede zoon van zei, zei je dat je mama meeneemt naar het bejaardentehuis?

Hij zei ja

Wacht even.

Mama

Ik woon niet in een goed huis

Luister mama

Ik heb één goede kamer

Je zou mijn bed kunnen hebben

Maar kom op en ga met me mee naar huis mama

Ja

Mama ik eet geen steaks

Ik eet bonen en sperziebonen en tomaten

Ja, dat doe ik als u dat goed vindt

Je hoeft niet naar het oude volkshuis te gaan

Kom op en ga met me mee naar huis mama

Mama.

Ik rij niet in een lange limousine

Mijn auto is niet zo goed

Maar ik heb daar een goede stoel

Kom op en ga met me mee naar huis mama

God heeft je je moeder gegeven.

Rij haar niet weg

God heeft je je moeder gegeven.

Rij haar niet weg

Als je haar wegjaagt

Op een dag heb je haar hulp nodig

Ik ben geen vreemdeling, rijd me niet weg.

L'.

nee vreemdeling, drijf me niet weg.

Op een dag heb je mijn hulp nodig

Ik ben geen vreemdeling, rijd me niet weg.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt