Panette - Sfera Ebbasta
С переводом

Panette - Sfera Ebbasta

Альбом
XDVR Reloaded
Год
2015
Язык
`Italiaans`
Длительность
195690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Panette , artiest - Sfera Ebbasta met vertaling

Tekst van het liedje " Panette "

Originele tekst met vertaling

Panette

Sfera Ebbasta

Оригинальный текст

Per quello che ho

I miei frà vendono ancora il fumo (dove?)

Sotto quel portico

E non sono mai stato un illuso, attratto dal lusso, a tratti confuso

Staccati l’oro dal collo che non lo rintracciano dopo che è fuso

E noi non scappiamo da qui, mamma vorrebbe vedermi in TV ma non al TG

Tu non capisci, parlo di storie di g, dentro le Nike Tisci

Palazzi di 15 piani, in 15 in 15 metri quadrati

Per questa roba tagliati, tagliano roba per gli altri, portano tagli sui bracci

E tutti i miei bro, ti guardano male ti rigano il Porsche

Sognano piste a Courmayeur (ma, ma)

Ma tiran piste in curva nord

E dimmi cosa cazzo ti guardi, vieni che ti spengo un po'

C’ho tutto quello che ti serve nella mia felpa di Burlon

Da bambino avevo il Milka sopra il pane a fette (squad)

Ora Milka è il logo sopra le panette (bu, bu)

Da bambini giocavamo a guardie e ladri mentre (gang)

Ora dalle guardie ci scappiamo veramente (gang, gang)

E loro di me non sanno niente (non sanno niente)

No, loro di me non sanno niente (non sanno niente)

Loro di me non sanno niente (non sanno niente)

No, no, loro di me non sanno niente (no, no, no, no)

Da bambino sulla bici andavo senza mani

Da grande nella vita vado senza piani (gang)

Più cresco io più crescono i guai

Ma nella nuova Bugatti non mi sveglio mai (no, no, no, no)

Kamikaze rime ti esplode la testa (bu, bu)

Tipo quando entra la pula e interrompe la festa

I miei frà sognano il fresco, una vita più bella (ma, ma)

Mica di finire al fresco dentro una cella

No, zitto e mosca come da bambino

Visto niente, sentito niente, a quell’ora non ero in giro (*pss pss-pss*)

No, meglio se ti vai a fare un giro

Meglio se ti vai a fare in culo, tu nemmeno sai come vivo (aah)

Ma questi qua parlano di me (parlano di me)

Sì, questi qua parlano di me (parlano di me)

Però loro non sanno che (non sanno che)

No, no, loro no, non lo sanno che

Da bambino avevo il Milka sopra il pane a fette (squad)

Ora Milka è il logo sopra le panette (bu, bu)

Da bambini giocavamo a guardie e ladri mentre (gang)

Ora dalle guardie ci scappiamo veramente (gang, gang)

Da bambino avevo il Milka sopra il pane a fette

Ora Milka è il logo sopra le panette (bu, bu)

Da bambini giocavamo a guardie e ladri mentre (gang)

Ora dalle guardie ci scappiamo veramente (gang, gang)

E loro di me non sanno niente (non sanno niente)

No, loro di me non sanno niente (non sanno niente)

Loro di me non sanno niente (non sanno niente)

No, no, loro di me non sanno niente

Перевод песни

Voor wat ik heb

Mijn broers verkopen de rook nog steeds (waar?)

Onder die veranda

En ik ben nooit misleid, aangetrokken door luxe, soms verward

Maak het goud los van de nek en ze zullen het niet volgen nadat het is gesmolten

En we lopen hier niet weg, mama zou me graag op tv zien maar niet op het nieuws

Je begrijpt het niet, ik heb het over verhalen van g, in de Nike Tisci

Gebouwen met 15 verdiepingen, 15 op 15 vierkante meter

Voor dit spul knippen ze, ze knippen dingen voor anderen, ze brengen sneden op de armen

En al mijn bro, ze kijken slecht naar je, ze strepen je Porsche

Ze dromen van hellingen in Courmayeur (maar, maar)

Maar ze trekken sporen in de noordelijke bocht

En vertel me waar je verdomme naar kijkt, kom op, ik zal je een beetje uitschakelen

Ik heb alles wat je nodig hebt in mijn Burlon-sweatshirt

Als kind had ik Milka op gesneden brood (ploeg)

Nu is Milka het logo boven de panette (bu, bu)

Als kinderen speelden we politieagenten en rovers terwijl (bende)

Nu van de bewakers rennen we echt weg (bende, bende)

En ze weten niets over mij (ze weten niets)

Nee, ze weten niets over mij (ze weten niets)

Ze weten niets over mij (ze weten niets)

Nee, nee, ze weten niets over mij (nee, nee, nee, nee)

Als kind ging ik zonder handen op de fiets

Als ik opgroei in het leven, ga ik zonder plannen (bende)

Hoe meer ik opgroei, hoe meer problemen groeien

Maar in de nieuwe Bugatti word ik nooit wakker (nee, nee, nee, nee)

Kamikaze rijmt je hoofd ontploft (bu, bu)

Zoals wanneer het kaf binnenkomt en het feest onderbreekt

Mijn broers dromen van koelte, een mooier leven (maar, maar)

Om niet in een koele cel te belanden

Nee, zwijg en vlieg als een kind

Niets gezien, niets gehoord, op dat moment was ik er niet (*pss pss-pss*)

Nee, beter als je een ritje gaat maken

Ga jezelf maar neuken, je weet niet eens hoe ik leef (aah)

Maar deze hier spreken over mij (spreken over mij)

Ja, deze hier spreken over mij (spreek over mij)

Maar dat weten ze niet (dat weten ze niet)

Nee, nee, dat weten ze niet, dat weten ze niet

Als kind had ik Milka op gesneden brood (ploeg)

Nu is Milka het logo boven de panette (bu, bu)

Als kinderen speelden we politieagenten en rovers terwijl (bende)

Nu van de bewakers rennen we echt weg (bende, bende)

Als kind had ik Milka over gesneden brood

Nu is Milka het logo boven de panette (bu, bu)

Als kinderen speelden we politieagenten en rovers terwijl (bende)

Nu van de bewakers rennen we echt weg (bende, bende)

En ze weten niets over mij (ze weten niets)

Nee, ze weten niets over mij (ze weten niets)

Ze weten niets over mij (ze weten niets)

Nee, nee, ze weten niets over mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt