Hieronder staat de songtekst van het nummer BRNBQ , artiest - Sfera Ebbasta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sfera Ebbasta
L’odore di un pacco di erba che si sente in tutta la scala
I frà che non fanno traslochi ma se vuoi ti svuotano casa
Senza un lavoro normale se lo inventano
Quello che non hanno loro se lo prendono
Giovani rocce su giovani bocce, bustine in reggiseni di giovani donne
Fuori quando il blocco dorme, soldi non dormono manco di notte
Fumiamo 10 grammi, fanculo ai Cow-Boy, THC sembra una Fruit-Joy
Queste scale sono il nostro trono parlano la lingua che parliamo noi
Sono padri un po' prima del tempo i miei frà
Invecchiano dentro una cella o ad un bar
Certi diventano star
Certi non si son mai mossi di qua
E sognano vite diverse da queste
Mentre uno sbirro gli chiede dove sta la merce
Tutti fan finta di niente
Come non fosse mai successo niente
Bravi ragazzi nei brutti quartieri
Fumano e parlano lingue diverse però non ci parlano ai carabinieri
Fanno le cose che è meglio non dire
Fanno le cose che è meglio non fare
Bravi ragazzi nei brutti quartieri
No, mamma non preoccuparti
Esco solo a farmi un giro con i bravi ragazzi
Sfrecciano alle tre di notte sull’Audi
Dio non li vede quaggiù
Dietro quei tendoni blu quindi non pregano più
Palazzi alti come Watussi, maglie di Armani, cinte di Gucci
Raga si muovono svelti in questo fuggi fuggi, butterfly dentro gli astucci
Vestiti bene in quartieri di merda G nella felpa, G sulla felpa
Da ragazzini coi manubri storti sopra la Graziella, ora li spostano in fretta
Tutti i miei amici sì bravi ragazzi
Bravi sì, finché non sbagli;
bravi sì, finché li paghi;
finché non sgarri
Per questi soldi diventan bastardi non guardano in faccia nessuno
Non guardano in faccia il futuro perché qua non ce n'è uno
Scendiamo si, da quegli androni che puzzan di piscia
Usciamo sì, con quella bitch con la borsa di Krizia
Bravi ragazzi nel blocco non hanno giustizia
Bravi ragazzi nel blocco si fanno giustizia
Bravi ragazzi nei brutti quartieri
Fumano e parlano lingue diverse però non ci parlano ai carabinieri
Fanno le cose che è meglio non dire
Fanno le cose che è meglio non fare
Bravi ragazzi nei brutti quartieri
Bravi ragazzi nei brutti quartieri
Fumano e parlano lingue diverse però non ci parlano ai carabinieri
Fanno le cose che è meglio non dire
Fanno le cose che è meglio non fare
Bravi ragazzi nei brutti quartieri
No, mamma non preoccuparti
Esco solo a farmi un giro con i bravi ragazzi
Sfrecciano alle tre di notte sull’Audi
Dio non li vede quaggiù
Dietro quei tendoni blu quindi non pregano più
De geur van een pak gras die overal in de trap te horen is
De broers die niet verhuizen, maar als je wilt ze je huis leegmaken
Zonder een normale baan maken ze het goed
Wat ze niet hebben, nemen ze mee
Jonge stenen op jonge kommen, zakjes in bh's voor jonge vrouwen
Buiten als het blok slaapt, slaapt geld niet eens 's nachts
We roken 10 gram, fuck Cow-Boys, THC lijkt op Fruit-Joy
Deze trappen zijn onze troon, spreken de taal die we spreken
Mijn broers zijn vaders van tevoren
Ze verouderen in een cel of in een bar
Sommigen worden sterren
Sommigen zijn hier nooit verhuisd
En ze dromen van andere levens dan deze
Terwijl een agent hem vraagt waar de goederen zijn
Iedereen doet alsof er niets is gebeurd
Alsof er nooit iets is gebeurd
Goede jongens in slechte buurten
Ze roken en spreken verschillende talen, maar praten niet met de politie
Ze doen de dingen die het beste onuitgesproken kunnen blijven
Ze doen de dingen die je beter niet kunt doen
Goede jongens in slechte buurten
Nee, mama maak je geen zorgen
Ik ga gewoon een ritje maken met de goeden
Ze suizen om drie uur 's nachts op de Audi
God ziet ze hier beneden niet
Zodat ze niet bidden achter die blauwe gordijnen
Hoge gebouwen zoals Watussi, Armani-truien, Gucci-riemen
Jongens gaan snel in deze stormloop, vlinder in de koffers
Verkleed je in strontkwartieren G in het sweatshirt, G in het sweatshirt
Als kinderen met een gedraaid stuur op de Graziella, verplaatsen ze ze nu snel
Al mijn vrienden ja good guys
Goed gedaan, ja, totdat je een fout maakt;
goed ja, zolang je ze maar betaalt;
totdat je faalt
Voor dit geld worden ze klootzakken ze kijken niemand in het gezicht
Ze kijken niet naar de toekomst, want die is er hier niet
We gaan naar beneden, ja, van die gangen die stinken naar pis
Laten we uitgaan met die teef met Krizia's tas
Goede jongens in het blok hebben geen gerechtigheid
Goede jongens in het blok doen zichzelf recht
Goede jongens in slechte buurten
Ze roken en spreken verschillende talen, maar praten niet met de politie
Ze doen de dingen die het beste onuitgesproken kunnen blijven
Ze doen de dingen die je beter niet kunt doen
Goede jongens in slechte buurten
Goede jongens in slechte buurten
Ze roken en spreken verschillende talen, maar praten niet met de politie
Ze doen de dingen die het beste onuitgesproken kunnen blijven
Ze doen de dingen die je beter niet kunt doen
Goede jongens in slechte buurten
Nee, mama maak je geen zorgen
Ik ga gewoon een ritje maken met de goeden
Ze suizen om drie uur 's nachts op de Audi
God ziet ze hier beneden niet
Zodat ze niet bidden achter die blauwe gordijnen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt