Work In Progress - Set Your Goals
С переводом

Work In Progress - Set Your Goals

Альбом
Mutiny: Deluxe Edition
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
133690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Work In Progress , artiest - Set Your Goals met vertaling

Tekst van het liedje " Work In Progress "

Originele tekst met vertaling

Work In Progress

Set Your Goals

Оригинальный текст

It’s a revelation, a moment of clarity

And I am trapped inside this moment deadlines are left to die

And I guess I am truly free

My brain was spent I worried as I fell in knee deep

Where consequences and circumstances suffocated and I could barely breathe

And by all means, this rain should be bringing me down

Seattle is keeping me in tune with just right now

And a song that tends to be so oddly timed

The city is cold and miserable but I am not

All we are is all we’ve started.

All could be gone.

SO LET’S BEGIN!

I often wonder if I’ll ever finish all I’ve started, and the answer I have

found is NO

No, I will never finish all that I have started because life is about doing,

the process

And not the result.

Life is about doing whether you want to or not.

MY LIFE!

: A constant work in progress and I wouldn’t have it any other way

Take a look back.

Is that what you wanted?

Chances are that it’s not what was intended to be, because it’s gonna be better

than everything

Everything, you will see, comes together in it’s own ironic kind of way,

so live in just today

In my eyes I hold a vision in contradiction of what once existed

Перевод песни

Het is een openbaring, een moment van duidelijkheid

En ik zit gevangen in dit moment dat deadlines moeten sterven

En ik denk dat ik echt vrij ben

Mijn hersenen waren uitgeput, ik maakte me zorgen toen ik diep in de knie viel

Waar de gevolgen en omstandigheden verstikten en ik nauwelijks kon ademen

En hoe dan ook, deze regen zou me neer moeten halen

Seattle houdt me nu op de hoogte

En een nummer dat de neiging heeft om zo vreemd getimed te zijn

De stad is koud en ellendig, maar ik niet

Alles wat we zijn, is alles wat we zijn begonnen.

Alles kan weg zijn.

DUS LATEN WE BEGINNEN!

Ik vraag me vaak af of ik ooit alles zal afmaken waar ik aan begonnen ben, en het antwoord dat ik heb

gevonden is NEE

Nee, ik zal nooit alles afmaken waar ik aan begonnen ben, want het leven draait om doen,

het proces

En niet het resultaat.

Het leven draait om doen, of je nu wilt of niet.

MIJN LEVEN!

: Er wordt constant aan gewerkt en ik zou niet anders willen

Kijk terug.

Is dat wat je wilde?

De kans is groot dat het niet is wat de bedoeling was, want het wordt beter

dan alles

Je zult zien dat alles op zijn eigen ironische manier samenkomt,

dus leef vandaag in

In mijn ogen heb ik een visioen dat in tegenspraak is met wat ooit bestond

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt