Latch Key - Set Your Goals
С переводом

Latch Key - Set Your Goals

Альбом
The "Reset" Demo 10 Year Anniversary Edition
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
184000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Latch Key , artiest - Set Your Goals met vertaling

Tekst van het liedje " Latch Key "

Originele tekst met vertaling

Latch Key

Set Your Goals

Оригинальный текст

Look me in the eyes and tell the truth: what was going through your head?

I’d hang up the phone at times, and I’d wish that you were dead

'Cause you were never there

It made me think you never cared

Growing up and it’s not fair

I’d turn around and hope to see you there, but you were nowhere to be found

Just remember my words

That’s all you’ve got now

You’ll only see my face from time to time

And you’ll soon forget I was ever there

So spare me.

You’re still just a stranger to me

(Broken!)

Will you ever be…

(Shadow!)

…more than a stranger to me?

The closer I get to you, the harder it hits

Now you walk away.

Don’t look back on family you never had and never will

The closer I get to you the harder it hits, and it hits so hard

I force myself to remember memories that were never there

Your face is a broken shadow

Now all I want is to go home.

I never did figure out what those words were all

about

Tell me!

Tell me just how many times you let me down.

(let down!)

The countless times that I waited for you in vain

Tell me what was going through your head?

Did you second guess those things that were never said?

'Cause you were never there.

It made me think you never cared

Did you ever care?

I guess I’ll never know…

Перевод песни

Kijk me in de ogen en vertel de waarheid: wat ging er door je hoofd?

Ik zou af en toe de telefoon ophangen, en ik zou willen dat je dood was

Omdat je er nooit was

Het deed me denken dat het je nooit iets kon schelen

Opgroeien en het is niet eerlijk

Ik zou me omdraaien en hopen je daar te zien, maar je was nergens te vinden

Onthoud gewoon mijn woorden

Dat is alles wat je nu hebt

Je zult mijn gezicht maar af en toe zien

En je zult snel vergeten dat ik er ooit was

Dus bespaar me.

Je bent nog steeds een vreemde voor me

(Gebroken!)

Zal je ooit…

(Schaduw!)

…meer dan een vreemde voor mij?

Hoe dichter ik bij je kom, hoe harder het raakt

Nu loop je weg.

Kijk niet terug op familie die je nooit hebt gehad en ook nooit zult hebben

Hoe dichter ik bij je kom, hoe harder het slaat, en het komt zo hard toe

Ik dwing mezelf om herinneringen te onthouden die er nooit waren

Je gezicht is een gebroken schaduw

Nu wil ik alleen maar naar huis.

Ik ben er nooit achter gekomen wat die woorden allemaal waren

wat betreft

Zeg eens!

Vertel me hoe vaak je me in de steek hebt gelaten.

(in de steek gelaten!)

De ontelbare keren dat ik tevergeefs op je heb gewacht

Vertel me wat er door je hoofd ging?

Heb je die dingen die nooit zijn gezegd geraden?

Omdat je er nooit was.

Het deed me denken dat het je nooit iets kon schelen

Heb je er ooit om gegeven?

Ik denk dat ik het nooit zal weten...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt