Пульс - Серафим
С переводом

Пульс - Серафим

Альбом
Раздолбайское настроение
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
326400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Пульс , artiest - Серафим met vertaling

Tekst van het liedje " Пульс "

Originele tekst met vertaling

Пульс

Серафим

Оригинальный текст

Я чувствую твой пульс каждый раз, когда

Разглядываю фото, там ни ты, ни я

Ни ты, ни я, ни ты, ни я, ни ты, ни я — какие-то другие люди.

Я чувствую твой пульс каждый раз, когда

Включаю плеер, там она

Орет нашу с тобой любимую песню про СПИД.

Я чувствую твой пульс каждый раз, когда

Заказываю суши, да,

Куски мертвой рыбы и рис — наша с тобой любимая пища.

Я чувствую твой пульс каждый раз, когда

Просыпаюсь в субботу в три часа дня… Помнишь?

Но я бы хотел тебя попросить…

Разреши мне убить до конца в ТЕБЕ остатки СЕБЯ (в себе остатки)

Чтобы жить не дотла, чтобы я без тебя.

Я чувствую твой пульс каждый раз, когда

Мерзко звонить по утрам

Выбранный нами мой телефонный аппарат.

Я чувствую твой пульс … Да…

В последнее время все чаще, все реже

В последнее время я чувствую свой пульс.

Я чувствую твой пульс каждый раз, когда

Разглядываю в зеркале накрашенный глаз.

Накрашенный глаз — это тебе так не нравилось.

Я чувствую твой пульс …

Да блин!

Задолбал!

Задолбал, задолбал, задолбал, задолбал этот твой пульс.

И я бы хотел тебя попросить…

Разреши мне убить до конца в ТЕБЕ остатки СЕБЯ (в себе остатки)

Чтобы жить не дотла, чтобы я без тебя.

Перевод песни

Ik voel je hartslag elke keer

Ik kijk naar de foto, er is noch jij noch ik

Niet jij, niet ik, niet jij, niet ik, niet jij, niet ik - sommige andere mensen.

Ik voel je hartslag elke keer

Ik zet de speler aan, daar is ze

Roept ons favoriete liedje over aids met je mee.

Ik voel je hartslag elke keer

Ik bestel sushi, ja

Stukjes dode vis en rijst zijn ons lievelingseten.

Ik voel je hartslag elke keer

Ik word zaterdag om drie uur 's middags wakker... Weet je nog?

Maar ik zou je willen vragen...

Laat me tot het einde in JOU de overblijfselen van JEZELF doden (overblijfselen in jezelf)

Om niet op de grond te leven, zodat ik zonder jou kan leven.

Ik voel je hartslag elke keer

Het is walgelijk om 's ochtends te bellen

Mijn door ons gekozen telefoontoestel.

Ik voel je pols... Ja...

De laatste tijd, meer en meer, minder en minder

De laatste tijd voel ik mijn pols.

Ik voel je hartslag elke keer

Ik kijk naar mijn geverfde oog in de spiegel.

Geschilderd oog - je vond het niet zo leuk.

Ik voel je pols...

Verdorie!

Zadolbal!

Zadolbal, zadolbal, zadolbal, zadolbal dit is je hartslag.

En ik zou je willen vragen...

Laat me tot het einde in JOU de overblijfselen van JEZELF doden (overblijfselen in jezelf)

Om niet op de grond te leven, zodat ik zonder jou kan leven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt