Hieronder staat de songtekst van het nummer Heil' mir mein Herz , artiest - Semino Rossi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Semino Rossi
Du kannst doch nicht einfach so geh’n,
tust mir doch unheimlich weh.
Gib‘ mir mein Lachen zurück,
mach‘ die Tränen ungeschehn.
Ich brauch dich so, in dieser Nacht,
fühl mich total allein.
Mach, daß es wieder so ist, so wie damals.
Heil mir mein Herz.
Sag, daß du mich noch liebst.
Komm und nimm mir den Schmerz,
reparier mir mein Herz, es zerbrach wegen dir.
Ich brauch dich sehr und deine Zärtlichkeit.
Komm doch heut‘ Nacht.
Sag es war nicht so gemeint,
schlaf wieder bei mir ein.
Küss mir die Angst vom Gesicht,
laß mich nie mehr so allein.
Es tut so weh, weil ohne dich,
alles sinnlos scheint.
Das Leben ist grausam,
wenn du nicht bei mir bist.
Heil mir mein Herz.
Sag, daß du mich noch liebst.
Komm und nimm mir den Schmerz,
reparier mir mein Herz, es zerbrach wegen dir.
Ich brauch dich sehr und deine Zärtlichkeit.
Komm doch heut‘ Nacht.
Kannst doch nicht einfach so gehn,
mach diesen Schmerz ungeschehn‘.
Mach, daß es wieder so ist, so wie damals.
Heil mir mein Herz.
Sag, daß du mich noch liebst.
Komm und nimm mir diesen Schmerz,
reparier mir mein Herz, es zerbrach wegen dir.
Ich brauch dich sehr und deine Zärtlichkeit.
Komm und nimm mir diesen Schmerz,
reparier mir mein Herz, es zerbrach wegen dir
Ich brauch dich sehr.
Ich brauch dich sehr.
Komm heut‘ Nacht — zu mir.
(Dank an k. sauer für den Text)
Je kunt niet zomaar gaan,
het doet me zoveel pijn.
geef me mijn glimlach terug
maak de tranen ongedaan.
Ik heb je zo nodig, deze nacht,
Ik voel me helemaal alleen
Maak het weer zo, zoals het toen was.
genees mijn hart
zeg dat je nog steeds van me houdt
kom en neem mijn pijn
repareer mijn hart, het brak door jou.
Ik heb je heel erg nodig en je tederheid.
Kom vanavond.
Zeg dat het niet zo bedoeld was
val weer met mij in slaap
kus de angst van mijn gezicht
laat me nooit meer alleen.
Het doet zoveel pijn want zonder jou
alles lijkt zinloos.
het leven is wreed
als je niet bij mij bent.
genees mijn hart
zeg dat je nog steeds van me houdt
kom en neem mijn pijn
repareer mijn hart, het brak door jou.
Ik heb je heel erg nodig en je tederheid.
Kom vanavond.
Je kunt niet zomaar gaan
deze pijn ongedaan maken.
Maak het weer zo, zoals het toen was.
genees mijn hart
zeg dat je nog steeds van me houdt
kom en neem deze pijn van me weg
repareer mijn hart, het brak door jou.
Ik heb je heel erg nodig en je tederheid.
kom en neem deze pijn van me weg
repareer mijn hart, het brak door jou
ik heb je heel erg nodig
ik heb je heel erg nodig
Kom vanavond - naar mij.
(met dank aan k. sauer voor de tekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt