Pourquoi - Sean
С переводом

Pourquoi - Sean

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
170340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pourquoi , artiest - Sean met vertaling

Tekst van het liedje " Pourquoi "

Originele tekst met vertaling

Pourquoi

Sean

Оригинальный текст

J’voulais un chien, une villa sur la mer, le sourire de mes proches,

le sourire de ma mère

Des fois j’suis bizarre, j’me reconnais pas, j’ai dû te montrer le mauvais côté

de la pièce

Si tu savais tout le mal que j’avais en moi, y’aurait pas de mot d’amour

Si tu savais comment je galérais avant de t’rencontrer, toi et ta bouche

J’suis parti loin, fallait quitter cette vie de rat

Visage je ris dehors, caresser le vent d’la mer

Rechercher l’idéal, au quartier c’est Minnea

200, les kisdés passent, y’a des choses qui m’dépassent

J’suis dans le fond d’la Benz, j’sais pas ce que je vais faire après

J’descend j’remonte sur un scoot, j’voulais re casser un tour

Lui dire adieu à la haine, lui dire adieu à la haine

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

J’voudrais me poser sur la lune, tout seul, bah ouais

Vous la mettre dans la nuque, jamais rev’nir

Regard fixé vers la lune, l’argent ça aide

Ici j’peux faire de la luge, ils prennent trop de neige

C’est pas la Lune qu'éclaire la rue, demande aux putes

Là, sur la vie de mère, j’me vois sur la lune (sur la Lune)

J’ai vu son sang gelé, les bras plus gros qu’les couilles

Ri-Pas, Los Angeles, écouté dans tous les hoods

Regarde, les gens sont pas meilleurs que nous, les mêmes erreurs souvent me

racontait mon père

Avant on pouvait tout s’dire entre nous, j’suis défoncé, j’y pense,

je f’rais honte à mon père

Jamais j’ai été celui qu’il te faut, pour toi j'étais le garçon qui

t’influençais

J’aurai dû réfléchir plus de deux fois quand j'étais avec l’autre et qu’on

s’ambiançait

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Pourquoi y’a rien qui va?

Ô toi j’te démonte, sincère comme démon

Faut pas trop s’trer-mon, ge-ra augmente comme streaming

Recrache ce que j’regrette, recrache fumée d’bédo

J’rodave que tes yeux m’guettent, y’a pas d’secret puis après tout

Перевод песни

Ik wilde een hond, een villa aan zee, de glimlach van mijn dierbaren,

mijn moeders glimlach

Soms ben ik raar, ik herken mezelf niet, ik moest je de slechte kant laten zien

van de Kamer

Als je al het kwaad dat ik in me had zou kennen, zouden er geen woorden van liefde zijn

Als je wist hoe ik worstelde voordat ik jou en je mond ontmoette

Ik ging weg, moest dit rattenleven verlaten

Gezicht Ik lach buiten, streel de wind van de zee

Zoek naar het ideaal, de buurt is Minnea

200, de kisdés passeren, er zijn dingen die mij te boven gaan

Ik zit op de bodem van de Benz, ik weet niet wat ik nu ga doen

Ik ga naar beneden, ik ga terug op een scoot, ik wilde weer een rit onderbreken

Zeg vaarwel tegen haat, zeg hem vaarwel tegen haat

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Ik zou graag op de maan willen landen, helemaal alleen, ja

Stop het in je nek, kom nooit meer terug

Naar de maan staren, geld helpt

Hier kan ik gaan sleeën, ze nemen te veel sneeuw

Het is niet de maan die de straat verlicht, vragen de teven

Daar, in het leven van een moeder, zie ik mezelf op de maan (op de maan)

Ik zag zijn bloed bevriezen, armen groter dan ballen

Ri-Pas, Los Angeles, gehoord in alle kappen

Kijk, mensen zijn niet beter dan wij, dezelfde fouten maken mij vaak

zei mijn vader

Voordat we alles tussen ons konden zeggen, ben ik stoned, ik denk erover na,

Ik zou mijn vader beschamen

Ik was nooit degene voor jou, voor jou was ik de jongen die

jou beïnvloed

Ik had meer dan twee keer moeten nadenken toen ik bij die ander en wij was

was sfeer

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

Waarom gaat er niets?

O jij, ik haal je uit elkaar, oprecht als een demon

Wees niet te s'tre-mon, ge-ra neemt toe als streaming

Spuug uit waar ik spijt van heb, spuug bedo-rook uit

Ik geloof dat je ogen naar me kijken, er is tenslotte geen geheim

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt