Hieronder staat de songtekst van het nummer Frank O'Hara , artiest - Sea Wolf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sea Wolf
Frank O’Hara
Standing in the subway
Imagined you beside me
As if you could hide me
Love won that day
Lifted all of us up
What would you have written?
Would words have even been enough?
Drove through deserts
Garbage in the meadows
Saw ourselves in windows
Hidden in the shadows
No one really knew us
Not the way we wanted
So we had to listen
To the voices haunting us
So this is love
This is love
So this is love
This is love
Frank O’Hara
Wish you could’ve been there
You, me and mother
And all your former lovers
I was always with you
Though we’re not the same
I know what it was to
Grow up with the shame
So this is love
This is love
So this is love
This is love
So this is love
This is love
So this is love
This is love
Frank O’Hara
Standing in the subway
What would you have written?
Would words have even been enough?
Frank O'Hara
In de metro staan
Stel je voor dat je naast me
Alsof je me zou kunnen verbergen
Liefde won die dag
Heeft ons allemaal opgetild
Wat zou je geschreven hebben?
Zouden woorden zelfs genoeg zijn geweest?
Door woestijnen gereden
Vuilnis in de weilanden
We zagen onszelf in ramen
Verborgen in de schaduw
Niemand kende ons echt
Niet zoals we wilden
Dus we moesten luisteren
Naar de stemmen die ons achtervolgen
Dus dit is liefde
Dit is liefde
Dus dit is liefde
Dit is liefde
Frank O'Hara
Ik wou dat je erbij had kunnen zijn
Jij, ik en moeder
En al je voormalige geliefden
Ik was altijd bij je
Hoewel we niet hetzelfde zijn
Ik weet wat het was om
Opgroeien met de schaamte
Dus dit is liefde
Dit is liefde
Dus dit is liefde
Dit is liefde
Dus dit is liefde
Dit is liefde
Dus dit is liefde
Dit is liefde
Frank O'Hara
In de metro staan
Wat zou je geschreven hebben?
Zouden woorden zelfs genoeg zijn geweest?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt