Hieronder staat de songtekst van het nummer Please Stand Up , artiest - Sea Power met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sea Power
Oh take me somewhere quiet please
These motorway exit gates
Are calling to me dearly
And I need a place to go
And even numbers on a timetable
Arrivals and departures and
Those places' names
Never seemed so strange before
If there’s anyone asking, did you get a rush?
There’s no point in asking if it wasn’t enough
There’s nobody else here, so please stand up
If there’s anyone asking, did you get a rush?
There’s no point in asking, it wasn’t enough
There’s nobody else here, so please stand up
The occultation of a summer sun
Was burning holes in everyone
Defenceless, what was left inside could finally escape
It seemed as if the streets had melted
It seemed as if the air was scented
I wish all of time could be like this
If there’s anyone asking, did you get a rush?
There’s no point in asking, it wasn’t enough
There’s nobody else here, so please stand up
Oh oh, oh my love
If there’s anyone asking, did you get a rush?
There’s no point in asking, it wasn’t enough
There’s nobody else here, so please stand up
And then all of the sudden it’s all better better
A little excitement makes us wetter wetter
Oh my love
Again, again, again, again my love
Oh, breng me ergens rustig alsjeblieft
Deze afrit van de snelweg
Roepen me heel lief
En ik heb een plek nodig om naartoe te gaan
En even nummers op een dienstregeling
Aankomst en vertrek en
De namen van die plaatsen
Leek nog nooit zo vreemd
Als iemand het vraagt, heb je dan haast?
Het heeft geen zin om te vragen of het niet genoeg was
Er is hier niemand anders, dus sta alsjeblieft op
Als iemand het vraagt, heb je dan haast?
Het heeft geen zin om te vragen, het was niet genoeg
Er is hier niemand anders, dus sta alsjeblieft op
De verduistering van een zomerzon
Brandde gaten in iedereen
Weerloos, wat erin zat kon eindelijk ontsnappen
Het leek alsof de straten waren gesmolten
Het leek alsof de lucht geurde
Ik wou dat de hele tijd zo kon zijn
Als iemand het vraagt, heb je dan haast?
Het heeft geen zin om te vragen, het was niet genoeg
Er is hier niemand anders, dus sta alsjeblieft op
Oh oh, oh mijn liefde
Als iemand het vraagt, heb je dan haast?
Het heeft geen zin om te vragen, het was niet genoeg
Er is hier niemand anders, dus sta alsjeblieft op
En dan is het ineens allemaal beter, beter
Een beetje opwinding maakt ons natter en natter
Oh mijn lief
Nogmaals, nogmaals, nogmaals, nogmaals mijn liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt