Hieronder staat de songtekst van het nummer Undercover Kommissar , artiest - Schwesta Ewa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Schwesta Ewa
Hey, Undercover-Kommissar
Bist du verliebt oder warum stalkst du mich?
(Warum?)
Ja, ich bin wieder angeklagt
Aber wieso zum Teufel stalkst du mich?
(Wieso?)
So oft, wie du mich observierst
Ich glaub', du willst ein Date, oder?
Viellei-ei-eicht
Fragst du doch nur, «Woher ist die Daytona?»
Ja, sie ist gedribbelt auf legale Weise (heh)
Mir gehört jede Fünfte, die im Paradise ist
In den Stillettos hat die Hübsche endlos lange Beine
Und sie schlägt zu, wenn du willst, nimmt dich an die Leine
Also, lieber Zivi, ich mache Termin klar
Du musst nur sagen, wann und wo (sag es!)
Ich mache guten Preis, freie Marktwirtschaft
Heißt Nachfrage/Angebot (heh)
Du brauchst nicht hinter Büschen zu lauern
Komm her, mach ein Foto, dann geh wieder nach Hause (geh!)
Wenn du reden willst, ich bin für dich da
Aber bitte, bitte lasst mal diese Filme, ja?
Hey, Undercover-Kommissar
Bist du verliebt oder warum stalkst du mich?
(Warum?)
Ja, ich bin wieder angeklagt
Aber wieso zum Teufel stalkst du mich?
(Wieso?)
So oft, wie du mich observierst
Ich glaub', du willst ein Date, oder?
Viellei-ei-eicht
Fragst du doch nur, «Woher ist die Daytona?»
Was für verdeckt ermitteln, ich kenn' doch die Kennzeichen
Deine Strategien schon lange kein Geheimnis (ne, ne)
Du da bei jeder roten Ampel, da bei jedem Strafzettel
Dein Navi-Favorit: meine Adresse (haha)
Also, lieber Zivi, mach mir nicht auf Dienst schieben
Denn du bist mein Stalker, gib’s doch zu (gib's zu)
Jedes Mal, wenn du auf Streife bist
Hat sich irgendjemand beschwert und ich krieg' Besuch (ah)
Also sei ein Mann und rede Klartext (Klartext)
Du liebst doch diesen Arsch, ne?
(Heh)
Wie gesagt, willst du reden, ich bin da
Aber bitte, bitte lass mal diese Filme, ja?
(Lass mal!)
Hey, Undercover-Kommissar
Bist du verliebt oder warum stalkst du mich?
Ja, ich bin wieder angeklagt
Aber wieso zum Teufel stalkst du mich?
(Wieso?)
So oft, wie du mich observierst
Ich glaub', du willst ein Date, oder?
Viellei-ei-eicht
Fragst du doch nur, «Woher ist die Daytona?»
(Daytona)
So oft wie du mich observiert
Sag, was willst du nur von mir
Du bist mein Stalker, Stalker
Der Undercover-Kommissar ist mein Stalker, ey-yeah
Hé, undercover rechercheur
Ben je verliefd of waarom stalk je me?
(Waarom?)
Ja, er worden weer kosten in rekening gebracht
Maar waarom stalk je me in godsnaam?
(Hoezo dat?)
Zo vaak als je me observeert
Ik denk dat je een date wilt, toch?
Misschien-gemakkelijk
Vraag je gewoon: "Waar komt de Daytona vandaan?"
Ja, ze dribbelde op de legale manier (heh)
Ik bezit elke vijfde persoon in Paradise
In de stilletto's heeft de schoonheid eindeloos lange benen
En ze slaat je als je wilt, neemt je aan de lijn
Dus, beste ambtenaar, ik maak een afspraak
Je hoeft alleen maar te zeggen wanneer en waar (zeg het!)
Ik doe een goede prijs, vrije markt
Betekent vraag/aanbod (heh)
Je hoeft niet op de loer te liggen achter struiken
Kom hier, maak een foto en ga dan terug naar huis (ga!)
Als je wilt praten, ik ben er voor je
Maar laat deze films alsjeblieft met rust, oké?
Hé, undercover rechercheur
Ben je verliefd of waarom stalk je me?
(Waarom?)
Ja, er worden weer kosten in rekening gebracht
Maar waarom stalk je me in godsnaam?
(Hoezo dat?)
Zo vaak als je me observeert
Ik denk dat je een date wilt, toch?
Misschien-gemakkelijk
Vraag je gewoon: "Waar komt de Daytona vandaan?"
Wat voor soort undercover onderzoek, ik ken de kentekenplaten
Je strategieën zijn al lang geen geheim meer (ne, ne)
Jij daar bij elk rood licht, daar bij elke snelheidsboete
Je GPS-favoriet: mijn adres (haha)
Dus, beste ambtenaar, dwing me niet om te werken
Omdat je mijn stalker bent, geef het toe (geef het toe)
Elke keer dat je op de beat bent
Heeft iemand geklaagd en ik krijg een bezoeker (ah)
Dus wees een man en praat in gewone taal (gewone taal)
Je houdt van die kont, nietwaar?
(Hoi)
Zoals ik al zei, je wilt praten, ik ben hier
Maar alsjeblieft, stop alsjeblieft met het kijken naar deze films, oké?
(Gewoon laten!)
Hé, undercover rechercheur
Ben je verliefd of waarom stalk je me?
Ja, er worden weer kosten in rekening gebracht
Maar waarom stalk je me in godsnaam?
(Hoezo dat?)
Zo vaak als je me observeert
Ik denk dat je een date wilt, toch?
Misschien-gemakkelijk
Vraag je gewoon: "Waar komt de Daytona vandaan?"
(Dagtona)
Zo vaak als je me observeert
Vertel me, wat wil je van me?
Jij bent mijn stalker, stalker
De undercover detective is mijn stalker, ey-yeah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt