Hieronder staat de songtekst van het nummer Solitude , artiest - SCH, Rim'K met vertaling
Originele tekst met vertaling
SCH, Rim'K
N’oublie pas qu’on nous dit pas tout, le monde est à nous tant qu’on a des sous
Bolide allemand, j’suis solitaire, j’vais briser son p’tit cœur,
elle va prendre des somnifères
J’vais encore m’en foutre plein les poches demander pardon à l’orage
J’perdrai encore des proches dont j’vais oublier l’visage
Au début, c’est vrai, j’ai pas tué la 'teille pour rentrer minable
Au début, j’suis parti sans rien et puis, j’suis revenu solvable
J’la coupe à la lactose, j’la coupe au bicarbonate
J’ai la même fougue qu'à 14 mais là, j’dors sur l'47-AK
Près d’mama pour toujours, être vrai et rester vrai
Viens, on s’aime en secret, loin d’ceux qui vont m'épier
J’fais des ronds, j’fais des bulles
Surtout, j’fais des thunes (surtout)
Va voir la mama, parce qu’on en a qu’une (une seule)
Si j’te donne mon cœur, c’est que j’te donne ma vie (ma vie)
J’t’emmène sur la lune, Ya Omri
Moi, ma solitude, sous la pluie, dans l’oubli
J’parle au Diable, le ciel est gris
J’vois mon sourire s’assombrir
Moi, ma solitude, sous la pluie, dans l’oubli
J’parle au Diable, le ciel est gris
J’vois mon sourire s’assombrir
J’ai mis une rose dans mon canon, j’suis devenu romantique
Big fumée dans les nasaux, j’recrache comme un automatique
Une équipe dans le camion, le bâtiment est encerclé
99 de pureté pour une grosse peine de sûreté
On pile, on vient des collines, on a commencé dans les pe-stu
5 grammos dans le que-sti, 6.35 dans le pe-sli
On est bénis, on est maudits, on a grandi comme des miskins
Moi j’suis méchant depuis tout petit, elle grimpe quand même dans le Audi
Mon père m’a appris la justice, la rue m’a appris le pouvoir
Les femmes m’ont appris la luxure, les ruptures, le champagne
J’suis noyé dans ma solitude, regard tourné vers la Mecque
Si tu tournes, Ana ma’ak
Après, viendra le pire
Enfin, p’t-être qu’y a pire
Mais j’pourrais pas revenir
Pour pouvoir te le dire
Oh, oh
Moi, ma solitude, sous la pluie, dans l’oubli
J’parle au Diable, le ciel est gris
J’vois mon sourire s’assombrir
Moi, ma solitude, sous la pluie, dans l’oubli
J’parle au Diable, le ciel est gris
J’vois mon sourire s’assombrir
Je ne trouve pas le sommeil, j’suis dans ma solitude
Les nuits se ressemblent, j’suis dans ma solitude
Je repense aux gens que j’verrai plus, j’me noie dans ma solitude
Dans ma solitude
Vergeet niet dat ons niet alles wordt verteld, de wereld is van ons zolang we geld hebben
Duitse racewagen, ik ben eenzaam, ik ga zijn hartje breken,
ze gaat slaappillen slikken
Ik ga nog steeds een fuck vol zakken geven om vergiffenis te vragen van de storm
Ik zal nog steeds familieleden verliezen wiens gezichten ik zal vergeten
In het begin, het is waar, ik heb de 'fles om armoedig thuis te komen' niet vermoord
Eerst ging ik met niets weg en toen kwam ik terug oplosmiddel
Ik heb het gesneden met lactose, ik heb het gesneden met bicarbonaat
Ik heb hetzelfde enthousiasme als op mijn 14e, maar daar slaap ik op de 47-AK
Voor altijd dicht bij mama, wees trouw en blijf trouw
Kom, we houden van elkaar in het geheim, ver van degenen die me zullen bespioneren
Ik maak cirkels, ik maak bubbels
Bovenal verdien ik (meestal) geld
Ga naar de mama, want we hebben er maar één (slechts één)
Als ik je mijn hart geef, is dat omdat ik je mijn leven geef (mijn leven)
Ik neem je mee naar de maan, Ya Omri
Ik, mijn eenzaamheid, in de regen, in de vergetelheid
Ik praat met de duivel, de lucht is grijs
Ik zie mijn glimlach donkerder worden
Ik, mijn eenzaamheid, in de regen, in de vergetelheid
Ik praat met de duivel, de lucht is grijs
Ik zie mijn glimlach donkerder worden
Ik stopte een roos in mijn kanon, ik werd romantisch
Grote rook in de neusgaten, ik spuug als een automaat
Een team in de vrachtwagen, het gebouw is omsingeld
99 zuiverheid voor een hoge gevangenisstraf
We stapelen, we uit de heuvels, we begonnen in de pe-stu
5 gram in de que-sti, 6,35 in de pe-sli
We zijn gezegend, we zijn vervloekt, we zijn opgegroeid als miskins
Ik, ik ben ondeugend sinds ik klein was, ze klimt nog steeds in de Audi
Mijn vader leerde me gerechtigheid, de straat leerde me macht
Vrouwen leerden me lust, scheidingen, champagne
Ik ben verdronken in mijn eenzaamheid, kijkend naar Mekka
Als je draait, Ana ma'ak
Dan komt het ergste
Nou, misschien is er erger
Maar ik kon niet terugkomen
Om je te kunnen vertellen
Oh Oh
Ik, mijn eenzaamheid, in de regen, in de vergetelheid
Ik praat met de duivel, de lucht is grijs
Ik zie mijn glimlach donkerder worden
Ik, mijn eenzaamheid, in de regen, in de vergetelheid
Ik praat met de duivel, de lucht is grijs
Ik zie mijn glimlach donkerder worden
Ik kan niet slapen, ik ben in mijn eenzaamheid
De nachten zijn hetzelfde, ik ben in mijn eenzaamheid
Ik denk aan de mensen die ik meer zal zien, ik verdrink in mijn eenzaamheid
In mijn eenzaamheid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt