Hieronder staat de songtekst van het nummer Prêt à partir , artiest - SCH, Ninho met vertaling
Originele tekst met vertaling
SCH, Ninho
Oui
Katrina Squad
Oh oh
J’suis plus élève si j’prends mon nine, j’suis prêt à partir, t’es dans un rêve
Malpoli et t’as pas mon respect comme au quartier, j’suis pas en vie
Enfin un peu mais déjà mort donc j’suis prêt à partir
J’prends la tire, on monte à quatre, on tartine, moi c’est S, quadruple platine
On tue la 'teille à quatre donc on en prend dix, Gucci pour m’emmerder et lui
qui m’envie
Tout l’monde à terre et j’ai encore rien branlé, classe de ministre dans les
endroits sordides
T’es prêt à partir comme un puto qu’on a mis à la porte
J’vais faire la Une et j’ai vu des gens morts
J’ai r’gardé la Lune, au paradis: les soldats, l’infortune
J'étais jeune et naïf, j’avais pas un rond, ils sont déjà partis,
c’est qu’ils m’ont trahi
J’suis jeune et aimé, riche à foison, toi, t’es une racli, célèbre et haï
On prend en otage dans l’fre-co du Audi, gros notable à ma table du lundi au
lundi
J’bois du Château Margaux, j’laisse la 'teille décanter, j’suis prêt à filer,
j’ai l’cœur anéanti, uh
J’ai traîné la moitié d’ma vie (la moitié d’ma vie, j’ai traîné)
J’leur ai tout volé pendant la nuit (pendant la nuit, tout volé)
Bienvenue dans la mafia (bienvenue)
On a vendu la mort pour gagner nos villas
Mais t’as pas idée, en vrai, j’suis prêt à partir (oh oui)
J’sais déjà à combien, combien elle m’appartient
J’sais même plus y’a combien de putos qui veulent me tuer
J’sais même plus y’a combien de putos qui veulent me tuer
J’ai fait un rêve où j’avais dix-huit gamos, une baraque à quatre étages mais
La mort m’a rappelé qu’elle met tout l’monde d’accord et qu’on emportera rien
après
Une porte qui pète, des kilos de saisis, sa vie n’est qu’une question de
décision
Les tirs sont nourris et précis (précis), le stade me regarde, je gère la
pression
Ils veulent pas qu'ça brûle comme en 2005, pourtant, ils font les mêmes erreurs
La coco est pure à quatre-vingt-dix pour cents et tous les clients la veulent
Prêt à partir pour mon honneur, j’ai perdu mon cash, j’attends un donneur
J’ai grandi tout près des voleurs, tout près des vendeurs (vendeurs)
Les vendeurs m’ont dit de tout vendre et les voleurs m’ont dit de ne rien rendre
On rentre dans la banque à quarante-cinq, on ressort le sac plein d’oseille à
cinquante
Et l’adrénaline est intense, demande à Texti demande à cinq-trente
J’suis p’t-être cagoulé dans un plan, des sentiments, moi, je n’en ai même plus
(j'en ai même plus)
J’ai traîné la moitié d’ma vie (la moitié d’ma vie, j’ai traîné)
J’leur ai tout volé pendant la nuit (pendant la nuit, tout volé)
Bienvenue dans la mafia (bienvenue)
On a vendu la mort pour gagner nos villas
Mais t’as pas idée, en vrai, j’suis prêt à partir (oh oui)
J’sais déjà à combien, combien elle m’appartient
J’sais même plus y’a combien de putos qui veulent me tuer
J’sais même plus y’a combien de putos qui veulent me tuer
Paranoïa, j’reroule un joint de shit, j’sais même plus qui sont les Judas de
l'équipe
Souvent seul quand faut compter le biff, souvent seul quand faut compter le biff
Dieu seul sait, ceux qui vivront verront, ceux rotte-ca finiront par périr
Puto, j’ai quitté le perron, c’est aux Maldives que je viens d’atterrir
J’sais même plus y’a combien d’ces enfants d’putains sur ma liste
Trop la queue à MacDo, j’vais graille aux Abysses
Tu viens, tu baisses la vitre et tu payes plein tarif
Ils m’jouent les Rina et j’ai plomb pour vandalises
J’passe les portes invisibles du rrain-te, puto, sers-moi un thé, ah
J’aurais été bon en tout mais j’aimais trop l'été, j’suis prêt à m’en aller
En vrai, mes reufs savent
J’ai traîné la moitié d’ma vie
J’leur ai tout volé pendant la nuit
Bienvenue dans la mafia
On a vendu la mort pour gagner nos villas
J’ai traîné la moitié d’ma vie (la moitié d’ma vie, j’ai traîné)
J’leur ai tout volé pendant la nuit (pendant la nuit, tout volé)
Bienvenue dans la mafia (bienvenue)
On a vendu la mort pour gagner nos villas
Mais t’as pas idée, en vrai, j’suis prêt à partir (oh oui)
J’sais déjà à combien, combien elle m’appartient
J’sais même plus y’a combien de putos qui veulent me tuer
J’sais même plus y’a combien de putos qui veulent me tuer
Ja
Katrina Squad
Oh Oh
Ik ben geen student meer als ik mijn negen neem, ik ben klaar om te vertrekken, je bent in een droom
Onbeleefd en je krijgt mijn respect niet zoals in de buurt, ik leef niet
Eindelijk een beetje maar al dood dus ik ben klaar om te gaan
Ik pak de zakkenroller, we gaan tot vier, we proosten, mij is het S, viervoudig platina
We doden de 'fles om vier uur, dus we nemen tien, Gucci om mij en hem kwaad te maken'
wie is er jaloers op mij?
Iedereen naar beneden en ik ben nog niet afgetrokken, minister klasse in de
smerige plaatsen
Je bent klaar om te vertrekken als een putto die eruit werd geschopt
Ik ga de krantenkoppen halen en ik heb dode mensen gezien
Ik keek naar de maan, in het paradijs: de soldaten, het ongeluk
Ik was jong en naïef, ik had geen cirkel, ze waren al vertrokken,
is dat ze me hebben verraden
Ik ben jong en geliefd, rijk aan overvloed, jij, jij bent een rasli, beroemd en gehaat
We gijzelen in de fre-co van de Audi, grote opvallende aan mijn tafel van maandag tot
Maandag
Ik drink Château Margaux, ik laat de fles decanteren, ik ben klaar om te draaien,
mijn hart is gebroken, uh
Ik heb de helft van mijn leven gesleept (De helft van mijn leven, ik heb gesleept)
Ik stal ze alles 's nachts ('s nachts, stal alles)
Welkom bij de maffia (welkom)
We hebben de dood verkocht om onze villa's te winnen
Maar je hebt geen idee, in werkelijkheid ben ik klaar om te gaan (oh ja)
Ik weet al hoeveel, hoeveel ze van mij is
Ik weet niet eens hoeveel puto's me nog willen vermoorden
Ik weet niet eens hoeveel puto's me nog willen vermoorden
Ik had een droom waarin ik achttien gamos had, een hut met vier verdiepingen, maar
De dood herinnerde me eraan dat iedereen het er mee eens is en dat we niets zullen afnemen
na
Deur breken, ponden in beslag genomen, zijn leven is gewoon een kwestie van
beslissing
De schoten zijn zwaar en nauwkeurig (nauwkeurig), het stadion houdt me in de gaten, ik beheer de
druk
Ze willen niet dat het brandt zoals in 2005, maar toch maken ze dezelfde fouten
Coco is voor negentig procent puur en alle klanten willen het
Klaar om te gaan voor mijn eer, mijn geld kwijt, wachtend op een donor
Ik ben opgegroeid dicht bij dieven, dicht bij verkopers (verkopers)
De verkopers zeiden dat ik alles moest verkopen en de dieven zeiden dat ik niets moest teruggeven
We gaan om vijfenveertig naar de bank, we halen de zak met zuring eruit om
vijftig
En de adrenaline is intens, vraag Texti, vraag half vijf
Ik zit misschien vast in een plan, gevoelens, ik, ik heb er niet eens meer
(ik heb er zelfs meer)
Ik heb de helft van mijn leven gesleept (De helft van mijn leven, ik heb gesleept)
Ik stal ze alles 's nachts ('s nachts, stal alles)
Welkom bij de maffia (welkom)
We hebben de dood verkocht om onze villa's te winnen
Maar je hebt geen idee, in werkelijkheid ben ik klaar om te gaan (oh ja)
Ik weet al hoeveel, hoeveel ze van mij is
Ik weet niet eens hoeveel puto's me nog willen vermoorden
Ik weet niet eens hoeveel puto's me nog willen vermoorden
Paranoia, ik rol een joint hasj op, ik weet niet eens van wie de Judassen zijn
het team
Vaak alleen als je de biff moet tellen, vaak alleen als je de biff moet tellen
Alleen God weet, degenen die leven zullen zien, die rotte-ca zullen uiteindelijk vergaan
Puto, ik verliet de trap, het is op de Malediven waar ik net ben geland
Ik weet niet eens hoeveel kinderen van hoeren er op mijn lijst staan
Te veel wachtrij bij McDonald's, ik ga raspen bij de Abyss
Je komt, je rolt het raam naar beneden en je betaalt de volle prijs
Ze spelen me de Rina en ik heb de leiding voor vandalisme
Ik passeer de onzichtbare deuren van de regen-te, puto, serveer me een thee, ah
Ik zou overal goed in zijn geweest, maar ik hield te veel van de zomer, ik ben klaar om te gaan
In waarheid, mijn broeders weten het
Ik sleepte de helft van mijn leven
Ik heb ze 's nachts alles gestolen
Welkom bij de maffia
We hebben de dood verkocht om onze villa's te winnen
Ik heb de helft van mijn leven gesleept (De helft van mijn leven, ik heb gesleept)
Ik stal ze alles 's nachts ('s nachts, stal alles)
Welkom bij de maffia (welkom)
We hebben de dood verkocht om onze villa's te winnen
Maar je hebt geen idee, in werkelijkheid ben ik klaar om te gaan (oh ja)
Ik weet al hoeveel, hoeveel ze van mij is
Ik weet niet eens hoeveel puto's me nog willen vermoorden
Ik weet niet eens hoeveel puto's me nog willen vermoorden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt