Hieronder staat de songtekst van het nummer Goutte d'eau , artiest - Ninho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ninho
Et tout ça, bah j’crois qu’c’est l’destin hein
Ouais N. I
Kozbeatz
Défoncé d’après les analyses, tu veux savoir c’qui s’est passé depuis?
J’te dirai qu’j’vois plus beaucoup la famille et qu’il faudra dix millions pour
me rassasier
Rouge ou noir, j’suis dans l’casino, je n’ai pas du tout besoin d’alliés
J’les entends tous parler de casier, mais ils n’ont rien du tout d’Emilio
Gaviria
J’suis prêt à jurer, j’suis prêt à jouer, pas prêt d’avouer
J’suis dans la durée, t’as rien à tirer, tu sais qu’on est doué
Aujourd’hui la dar' est remplie de disques d’or et le daron est plus que pour
Noir est le cœur derrière la veste en cuir, comment veux-tu qu’on reste cool?
Les policiers veulent nos kilos et ma chérie veut des câlins (veut des câlins)
Mais j’reviens d’un concert en Afrique, j’suis un peu trop décalé (trop décalé)
Décalé de quatre à six heures selon le pays (selon le pays)
Et l’argent n’a pas d’odeur mais j’sens qu’t’as pas, hein?
(hein, j’ai menti)
Les ravisseurs d’mandent une rançon comme dans la série (comme dans la série)
Et quand les glocks touchent les mentons, les langues se délient (les langues
se délient)
Le respect, c’est coûteux comme la came, j’ai rêvé d'être footeux comme Beckham
Nhar Sheitan, la vengeance est glacée et le casque est intégral
J’suis dans le placement, t’es dans la perte, j’suis dans le classe A ou dans
le Classe E (Classe E)
Et puis, j’ai trouvé ma place au milieu des singes, au milieu des rajel
Au briquet, j’ai gravé mon blaze dans l’escalier, trop de poids sur le dos,
bientôt la scoliose
Regarde-nous dans les yeuz si tu veux parler affaires, sinon ça vaut r
Paris — Rotter' (aller-r)
Transforme la be-her en chiffre d’affaires, mon frère
Tu connais le danger, tu connais aussi les prix chez D&G
Employé deviendra PDG, classe business à CDG
Le savoir est une arme et j’avais (j'avais) des munitions plein la tête (tête)
Et si t’es prêt à gagner (gagner), c’est que t’es prêt à perdre (p't-être)
C’est nos vies qu’on joue, gros (c'est nos vies qu’on joue, gros) donc j’suis
toujours aux fourneaux (j'suis toujours aux fourneaux)
C’est la frappe que l’on fournit (oui) et le vase tient qu'à une goutte d’eau
Le savoir est une arme et j’avais (j'avais) des munitions plein la tête (tête)
Et si t’es prêt à gagner (gagner), c’est que t’es prêt à perdre (p't-être)
C’est nos vies qu’on joue, gros (c'est nos vies qu’on joue, gros) donc j’suis
toujours aux fourneaux (j'suis toujours aux fourneaux)
C’est la frappe que l’on fournit (oui) et le vase tient qu'à une goutte d’eau
En dat alles, nou, ik denk dat het het lot is, huh
Ja N.I
Kozbeatz
Stoned van de scans, wil je weten wat er sindsdien is gebeurd?
Ik zal je vertellen dat ik de familie niet veel meer zie en dat het tien miljoen zal kosten om
Vul maar bij
Rood of zwart, ik ben in het casino, ik heb helemaal geen bondgenoten nodig
Ik hoor ze allemaal praten over een kluisje, maar ze hebben helemaal geen Emilio
Gaviria
Ik ben klaar om te vloeken, ik ben klaar om te spelen, niet klaar om te bekennen
Ik ben op de lange termijn, je hebt niets om te schieten, je weet dat we goed zijn
Vandaag is de dar' gevuld met gouden schijven en de daron is meer dan voor
Zwart is het hart achter het leren jack, hoe houd je het cool?
De politie wil onze ponden en mijn schat wil knuffels (wil knuffels)
Maar ik kom terug van een concert in Afrika, ik ben een beetje te eigenzinnig (te eigenzinnig)
Vertraagd met vier tot zes uur, afhankelijk van het land (afhankelijk van het land)
En het geld ruikt niet, maar ik voel dat jij dat niet doet, hè?
(eh, ik heb gelogen)
De ontvoerders vragen losgeld zoals in de serie (zoals in de serie)
En wanneer de klokken de kinnen raken, steken de tongen uit (tongen
losmaken)
Respect is duur zoals cam, ik droomde ervan een voetballer te zijn zoals Beckham
Nhar Sheitan, de wraak is ijskoud en de helm is vol
Ik zit in plaatsing, jij in verlies, ik zit in klasse A of in
de E-Klasse (E-Klasse)
En toen vond ik mijn plaats tussen de apen, tussen de rajel
Lichter, ik heb mijn naam op de trap geëtst, te veel gewicht op mijn rug,
binnenkort scoliose
Kijk ons in de ogen als je over zaken wilt praten, anders is het r . waard
Parijs — Rotter' (go-r)
Verander de be-her in omzet, bro
U kent het gevaar, u kent ook de prijzen bij D&G
Medewerker wordt CEO, business class bij CDG
Kennis is een wapen en ik had (had) hoofd vol munitie (hoofd)
En als je klaar bent om te winnen (winnen), ben je klaar om te verliezen (misschien)
Het is ons leven dat we spelen, bro (het is ons leven dat we spelen, bro) dus ik ben
altijd in de keuken (ik ben nog steeds in de keuken)
Het is de staking die we leveren (ja) en het slijm is slechts een druppel verwijderd
Kennis is een wapen en ik had (had) hoofd vol munitie (hoofd)
En als je klaar bent om te winnen (winnen), ben je klaar om te verliezen (misschien)
Het is ons leven dat we spelen, bro (het is ons leven dat we spelen, bro) dus ik ben
altijd in de keuken (ik ben nog steeds in de keuken)
Het is de staking die we leveren (ja) en het slijm is slechts een druppel verwijderd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt