Last Goodbye (From He's Just Not That Into You) - Scarlett Johansson
С переводом

Last Goodbye (From He's Just Not That Into You) - Scarlett Johansson

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
152170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Last Goodbye (From He's Just Not That Into You) , artiest - Scarlett Johansson met vertaling

Tekst van het liedje " Last Goodbye (From He's Just Not That Into You) "

Originele tekst met vertaling

Last Goodbye (From He's Just Not That Into You)

Scarlett Johansson

Оригинальный текст

This is our last goodbye

I hate to feel the love between us die

But it’s over

Just hear this and then I’ll go:

you gave me more to live for,

more than you’ll ever know.

This is our last embrace,

must I dream and always see your face

Why can’t we overcome this wall

Baby, maybe it is just because I didn’t know you at all.

Kiss me, please,

But kiss me out of desire, babe, and not consolation

You know,

it makes me so angry 'cause I know that in time

I’ll only make you cry, this is our last goodbye.

Did you say «no, this can’t happen to me,»

and did you rush to the phone to call?

Was there a voice unkind in the back of your mind saying,

«maybe… you didn’t know him at all.»

Well, the bells out in the church tower chime

Burning clues into this heart of mine

Thinking so hard on her soft eyes and the memory

Of her sighs that, «it's over… it’s over…»

Перевод песни

Dit is ons laatste afscheid

Ik haat het om de liefde tussen ons te voelen sterven

Maar het is voorbij

Hoor dit en dan ga ik:

je gaf me meer om voor te leven,

meer dan je ooit zult weten.

Dit is onze laatste omhelzing,

moet ik dromen en altijd je gezicht zien?

Waarom kunnen we deze muur niet overwinnen?

Schat, misschien is het gewoon omdat ik je helemaal niet kende.

Kus me alsjeblieft,

Maar kus me uit begeerte, schat, en geen troost

Je weet wel,

het maakt me zo boos omdat ik dat op tijd weet

Ik zal je alleen maar aan het huilen maken, dit is ons laatste afscheid.

Zei je "nee, dit kan mij niet gebeuren",

en haastte je je naar de telefoon om te bellen?

Was er een onaardige stem in je achterhoofd die zei:

«misschien… kende je hem helemaal niet.»

Nou, de klokken in de kerktoren luiden

Brandende aanwijzingen in dit hart van mij

Zo hard aan haar zachte ogen en het geheugen denken

Van haar zuchten dat, «het is voorbij… het is voorbij…»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt