Hieronder staat de songtekst van het nummer Time 2 , artiest - Sarah Connor met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sarah Connor
Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha
Did you know I cried so many tears that I couldn’t even feel the rain
Did you know that you hurt me so bad that nothing could ever heal the pain
The trust is gone
The feeling is gone
Everything’s gone
I know
How you tied me up and had me locked down in your invisible chains
Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha
Now it’s time that I leave you
Made up my mind won’t back down
'cos I know who’s lovin' who
I suppose that I, I was blinded somehow
I guess I had to come back just to see that it was right to leave
And I know it made me stronger
So it’s time that I leave you
'cos now it’s the time, it’s the time, it’s the time to
I didn’t know the hourglass was on its very last grain of sand
You said it was timeless and that you’d never let it run out again
But the trust is gone
Dead and gone
Every thing’s gone
You know
No matter how you twist and turn it was over and done before we began
Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha
Now it’s time that I leave you
Made up my mind won’t back down
'cos I know who’s lovin' who
I suppose that I, I was blinded somehow
I guess I had to come back just to see that it was right to leave
And I know it made me stronger
So it’s time that I leave you
'cos now it’s the time, it’s the time, it’s the time to
'cos everything is different now
The tables turned, the bridges burned
Did you know I cried so many that I couldn’t even feel the rain
Time to, time to, time to
Time to, time to, time to
Now it’s time that I leave you
Made up my mind won’t back down
'cos I know who’s lovin' who
(Who's loving you)
I suppose that I, I was blinded somehow
I guess I had to come back just to see that it was right to leave
And I know it made me stronger
So it’s time that I leave you
'cos now it’s the time, it’s the time, it’s the time to
Now it’s time that I leave you
Made up my mind won’t back down
(No, I won’t back down)
'cos I know who’s lovin' who
I suppose that I, I was blinded somehow
I guess I had to come back just to see that it was right to leave
And I know it made me stronger
So it’s time that I leave you
'cos now it’s the time, it’s the time, it’s the time to
But the trust is gone
Dead and gone
Everything’s gone
Gone
Gone
Gone
Gone
Gone
Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha
Wist je dat ik zoveel tranen heb gehuild dat ik de regen niet eens kon voelen?
Wist je dat je me zo erg pijn deed dat niets ooit de pijn zou kunnen helen?
Het vertrouwen is weg
Het gevoel is weg
Alles is weg
Ik weet
Hoe je me vastbond en me liet opsluiten in je onzichtbare kettingen
Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha
Nu is het tijd dat ik je verlaat
Ik heb een besluit genomen, ik zal niet terugdeinzen
want ik weet wie van wie houdt
Ik veronderstel dat ik, ik was op de een of andere manier verblind
Ik denk dat ik terug moest komen om te zien of het goed was om te vertrekken
En ik weet dat het me sterker heeft gemaakt
Dus het is tijd dat ik je verlaat
want nu is het de tijd, het is de tijd, het is de tijd om
Ik wist niet dat de zandloper op zijn allerlaatste zandkorrel zat
Je zei dat het tijdloos was en dat je het nooit meer zou laten opraken
Maar het vertrouwen is weg
Dood en verdwenen
Alles is weg
Je weet wel
Het maakt niet uit hoe je draait en draait, het was voorbij en klaar voordat we begonnen
Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha
Nu is het tijd dat ik je verlaat
Ik heb een besluit genomen, ik zal niet terugdeinzen
want ik weet wie van wie houdt
Ik veronderstel dat ik, ik was op de een of andere manier verblind
Ik denk dat ik terug moest komen om te zien of het goed was om te vertrekken
En ik weet dat het me sterker heeft gemaakt
Dus het is tijd dat ik je verlaat
want nu is het de tijd, het is de tijd, het is de tijd om
want alles is nu anders
De rollen zijn omgedraaid, de bruggen zijn verbrand
Wist je dat ik zo veel heb gehuild dat ik de regen niet eens kon voelen?
Tijd voor, tijd voor, tijd voor
Tijd voor, tijd voor, tijd voor
Nu is het tijd dat ik je verlaat
Ik heb een besluit genomen, ik zal niet terugdeinzen
want ik weet wie van wie houdt
(Wie houdt er van jou)
Ik veronderstel dat ik, ik was op de een of andere manier verblind
Ik denk dat ik terug moest komen om te zien of het goed was om te vertrekken
En ik weet dat het me sterker heeft gemaakt
Dus het is tijd dat ik je verlaat
want nu is het de tijd, het is de tijd, het is de tijd om
Nu is het tijd dat ik je verlaat
Ik heb een besluit genomen, ik zal niet terugdeinzen
(Nee, ik ga niet terug)
want ik weet wie van wie houdt
Ik veronderstel dat ik, ik was op de een of andere manier verblind
Ik denk dat ik terug moest komen om te zien of het goed was om te vertrekken
En ik weet dat het me sterker heeft gemaakt
Dus het is tijd dat ik je verlaat
want nu is het de tijd, het is de tijd, het is de tijd om
Maar het vertrouwen is weg
Dood en verdwenen
Alles is weg
Weg
Weg
Weg
Weg
Weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt