Второй том - Santiz
С переводом

Второй том - Santiz

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
235350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Второй том , artiest - Santiz met vertaling

Tekst van het liedje " Второй том "

Originele tekst met vertaling

Второй том

Santiz

Оригинальный текст

О!

Окей!

Хммм, я-я!

А мне бы просто тепла родных,

А мне бы просто тепла родных

М, я, я!

А мне бы просто тепла родных

Мне бы любовь только до седин

Больше душевных, меньше гнилых

От души, кто на связи — это для своих (да)

А мне бы просто тепла родных

Мне бы любовь только до седин

Больше душевных, меньше гнилых

От души, кто на связи — это для своих

Не тяни, не стропали родного там, где плохо

Я сам вкусил всё это в юности, сейчас мне похуй

Лови — это мой второй том рассказов о себе

Я помню, как плавал в дерьме, но сейчас вроде бы на волне

И люди не люди;

вокруг бляди, паскуды

Вокруг суки и трутни, а я убитый на студии

Со мной убитые будни в руках, крупы всё крутим и как

Хватит ещё на затяг.

В пример не бери вертяк

Да, я знаю, чаще очень хуёвый

Не спорю, держать общения со мной не стоит

Деньги меняют, но откуда знать мне — нищеброду?

Я как заблудшее судно, туда-сюда по волнам

А мне бы просто тепла родных

Мне бы любовь только до седин

Больше душевных, меньше гнилых

От души, кто на связи — это для своих

А мне бы просто тепла родных!

А мне бы…

А мне бы просто тепла родных!

Я, я!

А мне бы просто тепла родных

Мне бы любовь только до седин

Больше душевных, меньше гнилых

От души, кто на связи — это для своих

О!

Без единой копейки в кармане

Рвём твою самосознанку сами не подозревая

Не стоит открывать рот, если не владеешь правдой

Родные за моей спиной тянут и я, хапаю налегке!

Налегке, налегке!

Каждый день на отходнике, поцы рвутся к мечте

В суете, траблы здесь делают нас ещё сильней

Незамечаем.

Мы взлетаем.

Скрутим в джоинт свой успех

Я всё такой же, как и был тогда — семь лет назад

И этот бит — единственный, кому я мог сказать

Ну что же, где твоё оправдание, мой брат?

Мне лучше одному, лучше в четырёх — квадрат

А мне бы просто тепла родных

Мне бы любовь только до седин

Больше душевных, меньше гнилых

От души, кто на связи — это для своих

А мне бы просто тепла родных!

А мне бы…

А мне бы просто тепла родных!

Я, я!

А мне бы просто тепла родных

Мне бы любовь только до седин

Больше душевных, меньше гнилых

От души, кто на связи — это для своих

I’m so high, you know what I’m saying

I’m so high, you know what I’m saying

I’m so high, you know what I’m saying

Перевод песни

O!

OKÉ!

Hmmm, ik-ik!

En ik zou gewoon de warmte van mijn familieleden willen,

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden

M, ik, ik!

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden

Ik zou graag alleen grijs haar willen

Meer soulvol, minder rot

Uit de grond van mijn hart, die in contact is - dit is voor hun eigen (ja)

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden

Ik zou graag alleen grijs haar willen

Meer soulvol, minder rot

Uit de grond van mijn hart, wie heeft er contact - dit is voor hun eigen

Trek niet, slinger je moeder niet waar het slecht is

Ik heb het zelf allemaal geproefd in mijn jeugd, nu kan het me geen fuck meer schelen

Catch is mijn tweede deel met verhalen over mezelf

Ik weet nog hoe ik in de stront zwom, maar nu lijkt het op een golf

En mensen zijn geen mensen;

rond hoeren, flikkers

Rond teven en drones, en ik ben vermoord in de studio

Met mij doodde het dagelijkse leven in mijn handen, we verdraaien alles en hoe

Genoeg voor nog een sleep.

Neem geen spinner als voorbeeld

Ja, ik weet het, vaak erg eigenwijs

Ik maak geen ruzie, het is niet de moeite waard om contact met mij op te nemen

Geld verandert, maar hoe zou ik, een schurk, dat weten?

Ik ben als een verloren schip, heen en weer op de golven

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden

Ik zou graag alleen grijs haar willen

Meer soulvol, minder rot

Uit de grond van mijn hart, wie heeft er contact - dit is voor hun eigen

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden!

En ik zou...

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden!

Ik, ik!

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden

Ik zou graag alleen grijs haar willen

Meer soulvol, minder rot

Uit de grond van mijn hart, wie heeft er contact - dit is voor hun eigen

O!

Zonder een cent op zak

We scheuren je zelfbewustzijn zonder te vermoeden

Je moet je mond niet opendoen als je de waarheid niet kent

Mijn familieleden trekken achter mijn rug om, en ik grijp licht!

Licht licht!

Elke dag op een otkhodnik verlangen de meisjes naar een droom

In de drukte maken problemen hier ons nog sterker

Wij merken er niets van.

Wij vertrekken.

Laten we van ons succes een joint maken

Ik ben nog steeds dezelfde als toen - zeven jaar geleden

En deze beat is de enige die ik kon zien

Waar is je excuus, mijn broer?

Ik ben beter af alleen, beter in vier - vierkant

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden

Ik zou graag alleen grijs haar willen

Meer soulvol, minder rot

Uit de grond van mijn hart, wie heeft er contact - dit is voor hun eigen

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden!

En ik zou...

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden!

Ik, ik!

En ik wil gewoon de warmte van mijn familieleden

Ik zou graag alleen grijs haar willen

Meer soulvol, minder rot

Uit de grond van mijn hart, wie heeft er contact - dit is voor hun eigen

Ik ben zo high, je weet wat ik zeg

Ik ben zo high, je weet wat ik zeg

Ik ben zo high, je weet wat ik zeg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt