Peuple invincible - Samian

Peuple invincible - Samian

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Frans
  • Duur: 2:31

Hieronder staat de songtekst van het nummer Peuple invincible , artiest - Samian met vertaling

Tekst van het liedje " Peuple invincible "

Originele tekst met vertaling

Peuple invincible

Samian

Originele tekst

Je ne crois pas être capable de cesser de crier ce qui est injuste

Regarde notre réalité et les mensonges qu’on nous incruste

Je n’ai pas la force de comprendre toute cette discrimination

J’ai la force et le courage de crier pour ma nation

Il est temps qu’on avance, qu’on se rassemble pour la cause

Qu’on arrête de se détruire par l’alcool et la coke

Qu’on leur prouve qu’on est des hommes et qu’on est fier de qui on est

S’ils nous traitent de sauvages, on s’en fout, on est des guerriers

On a pas encore saisi toute leur mentalité

Car pour vous dire la vérité ils ont essayé de nous déraciner

Ce que je trouve le plus lourd c’est le visage des ainés

Ceux qui portent l’histoire et l’espoir des nouveau-nées

Mais je viens briser le silence, la honte et la gêne

D’un peuple invisible comme dirait Desjardins

Je parle encore de nos souffrances et leur mention dans mes gènes

Comme nous a dit Kery James c’est le cri des indigènes

On a beau dire qu’on s’en sort, mais les blessures sont immenses

Car une partie de notre histoire est enfouie sous le silence

Je n’arrive toujours pas à croire qu’ici on nous ignore

Et quand ils ont fondé ce pays ils ont préféré nous voir morts

Le gouvernement s’est excusé pour l’histoire des pensionnats

Ils ont signé des chèques pour nous prouver leurs échecs

Je peux vous dire que le maléfice est la souffrance qui nous achève

C’est une question identitaire, c’est nos souvenirs qu’ils achèvent

Ils adhèrent à des lois pour essayer de nous faire taire

Mais nous on se souvient qu’on vit ici depuis des millénaires

Dans ce pays, on est des minorités

Car ils refusent de signer la charte des droits et libertés

Ils nous ont même traités de créatures sans âme

Essaie d’imaginer un saule pleureur sans larmes

Une fôret sans arbres, un monde sans arbres

Je te jure que mes textes viennent du fond de mon âme

Liedvertaling

Ik denk niet dat ik kan stoppen met schreeuwen wat oneerlijk is

Kijk naar onze realiteit en de leugens die in ons zijn ingebed

Ik heb niet de kracht om al deze discriminatie te begrijpen

Ik heb de kracht en de moed om te schreeuwen voor mijn natie

Het is tijd om verder te gaan, om samen te komen voor de zaak

Laten we ophouden onszelf kapot te maken met alcohol en coke

Laten we ze bewijzen dat we mannen zijn en dat we trots zijn op wie we zijn

Als ze ons wilden noemen, maakt het ons niet uit, we zijn krijgers

We hebben hun mentaliteit nog niet helemaal begrepen

Want om je de waarheid te vertellen, probeerden ze ons te ontwortelen

Wat ik het zwaarst vind, zijn de gezichten van de ouderen

Degenen die het verhaal en de hoop van pasgeborenen dragen

Maar ik kom om de stilte, de schaamte en de gêne te doorbreken

Van een onzichtbaar volk zoals Desjardins zou zeggen

Ik praat nog steeds over ons lijden en hun vermelding in mijn genen

Zoals Kery James ons vertelde, is het de kreet van de inboorlingen

We kunnen zeggen dat het goed met ons gaat, maar de wonden zijn enorm

Want een deel van onze geschiedenis is in stilte begraven

Ik kan nog steeds niet geloven dat we hier genegeerd worden

En toen ze dit land stichtten, zagen ze ons liever dood

De regering verontschuldigde zich voor de geschiedenis van residentiële scholen

Ze tekenden cheques om hun fouten aan ons te bewijzen

Ik kan je vertellen dat de vloek het lijden is dat ons afmaakt

Het is een kwestie van identiteit, het zijn onze herinneringen die eindigen

Ze houden zich aan wetten om ons het zwijgen op te leggen

Maar we herinneren ons dat we hier al duizenden jaren wonen

In dit land zijn we minderheden

Omdat ze weigeren het handvest van rechten en vrijheden te ondertekenen

Ze noemden ons zelfs zielloze wezens

Probeer je een treurwilg voor te stellen zonder tranen

Een bos zonder bomen, een wereld zonder bomen

Ik zweer dat mijn teksten uit de grond van mijn ziel komen

Andere nummers van deze artiest:

1

La paix des braves

Samian, Loco Locass • 2013

2

Les mots

Samian, Anodajay • 2018

3

Rez

Samian • 2015

4

Plan nord

Samian • 2015

5

Le 7e Régiment

Anodajay, Dramatik, Koriass • 2009

6

Tshinanu

Samian, Kashtin • 2009

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt