My ‘90s - Ryan Stevenson
С переводом

My ‘90s - Ryan Stevenson

Альбом
Wildest Dreams
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
216240

Hieronder staat de songtekst van het nummer My ‘90s , artiest - Ryan Stevenson met vertaling

Tekst van het liedje " My ‘90s "

Originele tekst met vertaling

My ‘90s

Ryan Stevenson

Оригинальный текст

Pelican Cinema Friday night, fresh-cut bowl lookin' pretty fly

Silverado, senior year, California Love on the Pioneer

Ace of Base, Roxette, CD’s replacing my cassettes

It’s so ironic Morrisette, why Sinead gotta shave her head

The king of pop, wearing diamond socks, moon walkin' across the stage

Five-O followin' the Bronco, chasing OJ down the freeway

It was all about that peg leggin', stonewashed jeans

All the girls crimping their hair, rocking big hoop earrings

Ain’t got no cellular phone, just my Obsession cologne

No, it might not have been your teenage dream

But that was my '90s

That was my '90s

Billabong, Bugle Boy, Quicksilvers in the corduroy

Emporium and the Bon Marche, that where I got my Union Bays

K-Swiss, J’s and Docs, Reebok Pumps and Birkenstocks

Turtlenecks and eyebrow slits, come and get a look at my frosted tips

Blame it on the rain was so insane when we found out it was fake

Rachel thought that she hated Ross, but he thought they were on a break

It was all about that peg leggin', stonewashed jeans

All the girls crimping their hair, rocking big hoop earrings

Ain’t got no cellular phone, just my Obsession cologne

No, it might not have been your teenage dream

But that was my '90s

That was my '90s

Shawshank, Point Break, Forrest Gump and Gilbert Grape, ay…

Happy Gilmore changed the way everybody went to the driving range

Eyes wet, what the heck, Romeo &Juliet

Claire Danes with the angel wings, hold on a sec, she’s a capulet

Winslet, purple stone, girl you gotta be freezing cold

Titanic came and wrecked us all, Dicaprio (look out below)

Big gulps at the Circle-K, Aspen Lloyd is on the way

These pooches are an hour late, and Petey’s head fell off today

Take a swig of that turbo lax, put your heart in a doggie bag

Get my pills I’m gonna croak, those hot peppers were just a joke

Samsonite lets take a loan, red Ferraris in the snow

Soup with the laid-back country folk, Mockingbird not the radio

It was all about that peg leggin', stonewashed jeans

All the girls crimping their hair, rocking big hoop earrings

Ain’t got no cellular phone, just my Obsession cologne

No, it might not have been your teenage dream

But that was my '90s

That was my '90s

That was my '90s

My '90s

Перевод песни

Pelican Cinema vrijdagavond, vers gesneden kom ziet er mooi uit

Silverado, laatste jaar, California Love on the Pioneer

Ace of Base, Roxette, cd's vervangen mijn cassettes

Het is zo ironisch Morrisette, waarom Sinead haar hoofd moet scheren

De koning van de pop, gekleed in diamanten sokken, maan loopt over het podium

Five-O volgt de Bronco, jaagt op OJ over de snelweg

Het ging allemaal om die spijkerbroek, stonewashed jeans

Alle meisjes krulden hun haar, wiegen met grote oorringen

Ik heb geen mobiele telefoon, alleen mijn Obsession-cologne

Nee, het was misschien niet je tienerdroom

Maar dat was mijn jaren '90

Dat was mijn jaren '90

Billabong, Bugle Boy, Quicksilvers in de corduroy

Emporium en de Bon Marche, waar ik mijn Union Bays vandaan heb

K-Swiss, J's en Docs, Reebok Pumps en Birkenstocks

Coltruien en wenkbrauwsplitten, kom eens kijken bij mijn frosted tips

Geef maar de schuld aan de regen was zo krankzinnig toen we erachter kwamen dat het nep was

Rachel dacht dat ze Ross haatte, maar hij dacht dat ze pauze hadden

Het ging allemaal om die spijkerbroek, stonewashed jeans

Alle meisjes krulden hun haar, wiegen met grote oorringen

Ik heb geen mobiele telefoon, alleen mijn Obsession-cologne

Nee, het was misschien niet je tienerdroom

Maar dat was mijn jaren '90

Dat was mijn jaren '90

Shawshank, Point Break, Forrest Gump en Gilbert Grape, ja...

Happy Gilmore veranderde de manier waarop iedereen naar de driving range ging

Ogen nat, wat maakt het uit, Romeo & Juliet

Claire Danes met de engelenvleugels, wacht even, ze is een capulet

Winslet, paarse steen, meid, je moet ijskoud zijn

Titanic kwam en maakte ons allemaal kapot, Dicaprio (kijk hieronder)

Grote slokken bij de Circle-K, Aspen Lloyd is onderweg

Deze puppy's zijn een uur te laat en Petey's hoofd viel er vandaag af

Neem een ​​slok van die turbo lax, stop je hart in een hondentasje

Haal mijn pillen, ik ga kwaken, die hete pepers waren maar een grapje

Samsonite laten we lenen, rode Ferrari's in de sneeuw

Soep met de relaxte boeren, Mockingbird niet de radio

Het ging allemaal om die spijkerbroek, stonewashed jeans

Alle meisjes krulden hun haar, wiegen met grote oorringen

Ik heb geen mobiele telefoon, alleen mijn Obsession-cologne

Nee, het was misschien niet je tienerdroom

Maar dat was mijn jaren '90

Dat was mijn jaren '90

Dat was mijn jaren '90

Mijn jaren '90

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt