Hieronder staat de songtekst van het nummer The Girls from Texas , artiest - Ry Cooder met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ry Cooder
Well, I met a girl from Texas 'bout a year ago
Hadn’t known her for too long when I had to let her go
You see, she had a razor, was ten inches or so
And every night you’d hear her knocking at my door
She said, «Baby, I’ll give you the clothes off my back
You can have everything that I’ve got in my shack
But if you ever try to leave they’ll take you out in sack
'Cause me and my razor will see to that»
That’s the way the girls are from Texas
That’s the way the girls are from Texas
That’s the way the girls are from Texas
I thought about my situation, decided not to tarry
For my own self preservation I decided we should marry
When the preacher started reading 'bout 'till death do us part
I told him, «Skip it, she had that understanding right from the start»
She said, «Baby, I’ll give you the clothes off my back
You can have everything that I’ve got in my shack
But if you ever try to leave they’ll take you out in sack
'Cause me and my razor will see to that»
That’s the way the girls are from Texas (Houston to San Antone)
That’s the way the girls are from Texas (Got to love 'em right or leave 'em
alone)
That’s the way the girls are from Texas
Yeah that’s the way the girls are from Texas
Well, we settled down, got me a little old job, '65 Fairlane Ford
Every Friday night I would stop in and cash my pay check down at the grocery
store
They had a little girl worked in there, must have been about seventeen
She was the cutest thing I had ever seen
It’s the same old story and I’m afraid it wasn’t too very long
Before we had fallen deeply in love and I knew it was wrong
So I said baby, we got to stop this thing right here
Or my woman is gonna cut my throat from ear to ear
That’s right
In tearful supplication, she looked up in my face
I could feel her heart was breaking as these sad words she did say
«You should have told me you was married, baby»
As she pulled out a forty-five and let me have it, right smack between the eyes
That’s the way the girls are from Texas
That’s the way the girls are from Texas
That’s the way the girls are from Texas
She was guilty, I was dead!
(That's the way the girls are from Texas)
Now, what’d you think that the old judge said?
(That's the way the girls are
from Texas)
«Ah, that’s just the way the girls are down here in Texas
Case dismissed!»
That’s the way the girls are from Texas (Houston to San Antone)
That’s the way the girls are from Texas (Love 'em right or leave 'em alone, boy)
That’s the way the girls are from Texas
That’s the way the girls are from Texas
Nou, ik ontmoette een meisje uit Texas ongeveer een jaar geleden
Ik kende haar nog niet zo lang toen ik haar moest laten gaan
Zie je, ze had een scheermesje, was tien centimeter of zo
En elke avond hoorde je haar op mijn deur kloppen
Ze zei: "Schat, ik zal je de kleren van mijn rug geven"
Je kunt alles hebben wat ik in mijn hut heb
Maar als je ooit probeert te vertrekken, halen ze je eruit
Omdat ik en mijn scheermes ervoor zorgen»
Zo komen de meiden uit Texas
Zo komen de meiden uit Texas
Zo komen de meiden uit Texas
Ik dacht na over mijn situatie, besloot niet te wachten
Voor mijn eigen zelfbehoud besloot ik dat we moesten trouwen
Toen de predikant begon te lezen 'bout 'tot de dood ons scheidt'
Ik zei tegen hem: "Sla het over, ze had dat begrip vanaf het begin"
Ze zei: "Schat, ik zal je de kleren van mijn rug geven"
Je kunt alles hebben wat ik in mijn hut heb
Maar als je ooit probeert te vertrekken, halen ze je eruit
Omdat ik en mijn scheermes ervoor zorgen»
Zo zijn de meisjes uit Texas (Houston tot San Antone)
Dat is de manier waarop de meisjes uit Texas zijn (Je moet van ze houden of ze verlaten
alleen)
Zo komen de meiden uit Texas
Ja, zo zijn de meisjes uit Texas
Nou, we zijn gaan settelen, hebben me een oude baan gegeven, '65 Fairlane Ford
Elke vrijdagavond stopte ik bij de supermarkt en verzilverde mijn loonstrookje
op te slaan
Ze hadden daar een klein meisje werken, moet een jaar of zeventien zijn geweest
Ze was het schattigste dat ik ooit had gezien
Het is hetzelfde oude verhaal en ik ben bang dat het niet al te lang was
Voordat we diep verliefd waren geworden en ik wist dat het verkeerd was
Dus ik zei schat, we moeten dit ding hier stoppen
Of mijn vrouw snijdt mijn keel van oor tot oor
Dat klopt
In betraande smeekbede keek ze op in mijn gezicht
Ik voelde dat haar hart brak toen ze deze droevige woorden zei
"Je had me moeten vertellen dat je getrouwd was, schat"
Toen ze er een vijfenveertig uithaalde en me het liet hebben, pal tussen de ogen
Zo komen de meiden uit Texas
Zo komen de meiden uit Texas
Zo komen de meiden uit Texas
Zij was schuldig, ik was dood!
(Zo komen de meisjes uit Texas)
Nu, wat dacht u dat de oude rechter zei?
(Zo zijn de meisjes
uit Texel)
"Ah, zo zijn de meiden hier in Texas gewoon"
Zaak afgewezen!"
Zo zijn de meisjes uit Texas (Houston tot San Antone)
Zo zijn de meisjes uit Texas (Hou van ze goed of laat ze met rust, jongen)
Zo komen de meiden uit Texas
Zo komen de meiden uit Texas
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt