Hieronder staat de songtekst van het nummer The Dying Truck Driver , artiest - Ry Cooder met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ry Cooder
Well, we made our way up 99 in the springtime of the year
The San Joaquin was all in bloom, and songbirds everywhere
We chanced upon a workingman, lying by the road
I judged him for a truck driver by the clothes he wore
We drew some nearer to him then, inquirin' of his name
Well, here’s three little angels come down for to carry me home
Then, bear me up to Jesus now, my Savior I shall see
You ain’t no regular angels, boys, but that’s alright by me
Then Lefty, stepping forward, addressed the dyin' man
Saying, We’re no angels, brother, but we’ll do all we can
What cowards set upon you, sir, and dealt the fatal blow?
We’ll pull out every workingman from here to Ohio
It was no vigilante gang, nor ranch-boss thugs this time
But the meatloaf special dinner I had on Highway 99
A comely waitress served me there, and she cooled me with her fan
But fatal meatloaf has struck down this old truck drivin' man
Then Lefty reached down in his bag, saying, You ain’t dyin', friend
Just take a drink of whiskey now, you’ll feel alright again
All through the night we lingered there and passed that bottle round
We hauled aboard at sunrise, lit out for Frisco town
Now, the workingman must be we’ll warned whenever headlines scream
«Your rights must yield, the bombs must fall to save democracy»
The flag they fly, their stew of lies served up at votin' time
Like poison under the gravy on Highway 99
Nou, we zijn in de lente van het jaar 99 gestegen
De San Joaquin stond helemaal in bloei en overal zangvogels
We kwamen toevallig een arbeider tegen, liggend langs de weg
Ik beoordeelde hem voor een vrachtwagenchauffeur door de kleren die hij droeg
We kwamen toen dichter bij hem en vroegen naar zijn naam
Nou, hier zijn drie engeltjes die naar beneden komen om me naar huis te dragen
Draag me dan nu tot Jezus, mijn Heiland zal ik zien
Jullie zijn geen gewone engelen, jongens, maar dat is goed voor mij
Toen stapte Lefty naar voren en richtte hij zich tot de stervende man
Zeggen: we zijn geen engelen, broer, maar we zullen alles doen wat we kunnen
Welke lafaards vielen u aan, meneer, en brachten de fatale slag toe?
We halen elke arbeider van hier naar Ohio
Het was deze keer geen burgerwachtbende en ook geen boeven van een ranch
Maar het speciale gehaktbrood dat ik had op Highway 99
Een knappe serveerster bediende me daar, en ze koelde me af met haar fan
Maar dodelijk gehaktbrood heeft deze oude vrachtwagenchauffeur omver gereden
Toen reikte Lefty in zijn tas en zei: Je gaat niet dood, vriend
Neem nu een slok whisky, je voelt je weer goed
De hele nacht bleven we daar hangen en gaven we die fles rond
We trokken aan boord bij zonsopgang, verlicht voor de stad Frisco
Nu moet de arbeider zijn, we zullen gewaarschuwd worden wanneer de krantenkoppen schreeuwen
"Uw rechten moeten wijken, de bommen moeten vallen om de democratie te redden"
De vlag die ze voeren, hun stoofpot van leugens geserveerd op het moment van stemmen
Als vergif onder de jus op Highway 99
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt