Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Cry , artiest - Ruth Brown met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ruth Brown
Everything is my fault.
Don’t cry
Even if I opened my two eyes like this
I couldn’t see your painful tears.
I needed to hold you and love you more but
like a fool I put you at unease.
I made you hinder and rest on another shoulder.
Erase everything.
Erase this kind of me.
Although I couldn’t say anything cause my heart burned, please be happy.
For the time you live in this world,
Don’t cry because with the reason of love again.
I should be the one sorry.
Don’t forgive me.
Because of my selfishness of thinking that
you’d always accept me, you hurt alot.
I needed to hold you and love you more but
like a fool I put you at unease.
I made you hinder and rest on another shoulder.
Erase everything.
Erase this kind of me.
Although I couldn’t say anything cause my heart burned, please be happy.
For the time you live in this world,
don’t cry because with the reason of love again.
i feel still your love when i see you
when i kiss you feel over you
i feel still your love when i touch you
when i hold you as ever baby
i feel still your lip
when i miss you when ihold you
always in my heart
You should’ve told me.
You should’ve given me a chance.
I would’ve done anything if you wanted.
Why do you make love cry?
Alles is mijn schuld.
Niet huilen
Zelfs als ik mijn twee ogen zo zou openen
Ik kon je pijnlijke tranen niet zien.
Ik moest je vasthouden en meer van je houden, maar
als een dwaas heb ik je op je gemak gesteld.
Ik liet je hinderen en op een andere schouder rusten.
Wis alles.
Wis dit soort mij.
Hoewel ik niets kon zeggen omdat mijn hart brandde, wees alsjeblieft blij.
Voor de tijd dat je in deze wereld leeft,
Huil niet, want weer met de reden van liefde.
Ik zou degene moeten zijn die spijt heeft.
Vergeef me niet.
Vanwege mijn egoïsme om te denken dat
je zou me altijd accepteren, je doet veel pijn.
Ik moest je vasthouden en meer van je houden, maar
als een dwaas heb ik je op je gemak gesteld.
Ik liet je hinderen en op een andere schouder rusten.
Wis alles.
Wis dit soort mij.
Hoewel ik niets kon zeggen omdat mijn hart brandde, wees alsjeblieft blij.
Voor de tijd dat je in deze wereld leeft,
huil niet omdat met de reden van liefde weer.
ik voel nog steeds je liefde als ik je zie
als ik je kust, voel ik me over je heen
ik voel nog steeds je liefde als ik je aanraak
als ik je vasthoud als altijd schat
ik voel nog steeds je lip
wanneer ik je mis wanneer ik je vasthoud
altijd in mijn hart
Je had het me moeten vertellen.
Je had me een kans moeten geven.
Ik zou alles hebben gedaan als je had gewild.
Waarom laat je de liefde huilen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt