
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ain't Nothin' But A Maybe , artiest - Rufus, Chaka Khan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rufus, Chaka Khan
Could it be that he’s interested
Or am I just wanting it be so
Do I dare speak to him
Or should I let the moment go
Forget this hunger inside
Forget this hunger inside
Should I let the feelin' flow
Should I just let it flow
Ain’t nothin' but a maybe
Oh and baby, I sure would like to know
Could it be he’s just friendly
And that’s nothing to get excited about
On the other hand he could be answering
The good vibrations I’m sendin' out
Well I just don’t know
What I really see in
Should I make a move
Or keep on daydreamin'
Ain’t nothin' but a maybe
Oh and maybe baby, I sure would like to know
Wanna know?
wanna know?
Could it be that he’s interested
Or should I let the moment go and
Forget this hunger inside
Forget this hunger inside
Should I let the feelin' flow
Should I just let it flow
Ain’t nothin' but a maybe
Oh and baby, I sure would like to know
Forget this hunger inside
Forget this hunger inside
Should I let the feelin' flow
Should I just let it flow
Ain’t nothin' but a maybe
Ain’t nothin' but a maybe
Zou het kunnen dat hij geïnteresseerd is?
Of wil ik gewoon dat het zo is?
Durf ik met hem te praten?
Of moet ik het moment laten gaan?
Vergeet deze honger van binnen
Vergeet deze honger van binnen
Moet ik het gevoel laten stromen?
Moet ik het gewoon laten stromen?
Is niet niets anders dan een misschien
Oh en schat, ik zou het zeker graag willen weten
Zou het kunnen dat hij gewoon vriendelijk is?
En dat is niets om enthousiast over te worden
Aan de andere kant zou hij kunnen antwoorden
De goede vibraties die ik uitstuur
Nou, ik weet het gewoon niet
Wat ik echt zie in
Moet ik een zet doen?
Of blijf dagdromen
Is niet niets anders dan een misschien
Oh en misschien schat, ik zou het zeker graag willen weten
Wil weten?
wil weten?
Zou het kunnen dat hij geïnteresseerd is?
Of moet ik het moment laten gaan en
Vergeet deze honger van binnen
Vergeet deze honger van binnen
Moet ik het gevoel laten stromen?
Moet ik het gewoon laten stromen?
Is niet niets anders dan een misschien
Oh en schat, ik zou het zeker graag willen weten
Vergeet deze honger van binnen
Vergeet deze honger van binnen
Moet ik het gevoel laten stromen?
Moet ik het gewoon laten stromen?
Is niet niets anders dan een misschien
Is niet niets anders dan een misschien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt