Hieronder staat de songtekst van het nummer Gel Danış , artiest - Röya, Xose met vertaling
Originele tekst met vertaling
Röya, Xose
Yuxularını o danışır suya
Mənim üçün yenə sino gedir guya
Yuxularını o danışır suya
Mənim üçün yenə sino gedir guya
Hər səhifəsini əzbərləyib oxudum
Səni sevdiyim kitab kimi (kitab kimi)
Günahlar içində səni sevdim
Amma yazıldı əməlim savab kimi
Səni ətirli güllər içində seçdim
Zövqümə paxıllıq edən çox oldu
Bağban olan tək bir gülü sevdim
Başqa güllərimin hamısı soldu
Od kimiyəm küzərirəm
Yol, kimi mən gözləyirəm?
Sən kəsilən son nəfəsimin səsi
Gəl danış sevgidən bu gecə
Gəl danış duyğudan
Gecələr hisslərim darıxır, sevgilim
Gəl danış
Gəl danış
Gəl danış sevgidən bu gecə
Gəl danış duyğudan
Gecələr hisslərim darıxır, sevgilim
Gəl danış
Gəl danış
Sevgimə verdirib ömürlük həbs sən
Ürəyimi etdin müsadirə
Cəzamı çəkincə itəcək nəfs
Bitəcək sevgidə müharibə
Ən maraqlı keçən dövrü ömrümün
Sənsən səbəbi sevgi ömrümün
Təksən cavanlar şahzadəsi
Bərkdir yalanda yananlar səsi
Yad kimiyəm darıxıam
Sən gələn yola baxıram
Bil deməyə çox sözüm qalıb sənə
Gəl danış sevgidən bu gecə
Gəl danış (de, de) duyğudan
Gecələr hisslərim (de, de) darıxır, sevgilim
Gəl danış (de, de)
Gəl danış
Gəl danış sevgidən bu gecə
Gəl danış (de, de) duyğudan
Gecələr hisslərim (de, de) darıxır, sevgilim
Gəl danış (de, de)
Gəl danış
Oxşatdım səni ən pis vərdişə
Təşvişə düşüb əl çəkə bilmədim
Sevgim naminə çox şeyə susdum
Etdiyin bir səhvə göz yuma bilmədim
Hamıyla düşmən, səninlə dost idim
Dilimdən düşən hər xoş söz idin
Ürəyimi incidən ağrı da sənsən
Sevgimin əvvəli də axırı da sənsən
Yol kimiyəm dinə bilmirəm
Niyə deyə bilmirəm
Səninlə üzbəüz gələn zaman
Astaca qulağıma yenə də de
Gəl danış (de, de) sevgidən bu gecə
Gəl danış (de, de) duyğudan
Gecələr hisslərim darıxır, sevgilim
Gəl danış (birdə)
Gəl danış (birdə de)
Gəl danış sevgidən (de, de)
Gəl danış duyğudan
Gecələr hisslərim (de, de) darıxır, sevgilim
Gəl danış
Gəl danış
Gəl danış sevgidən bu gecə
Gəl danış duyğudan
Gecələr hisslərim darıxır, sevgilim
Gəl danış
Gəl danış
Gəl danış sevgidən bu gecə
Gəl danış (gəl danış) duyğudan
Gecələr hisslərim darıxır, sevgilim
Gəl danış
Gəl danış
Etdiyim hər pis əməl qabağıma çıxdı
Əlamətlərə inam ümidimi yıxdı, ürəyimi sıxdı
Sevgimin cüməsi, yeddisi, qırxı çıxdı
Hij vertelt over zijn dromen in het water
Het is alsof de bioscoop weer naar me toe gaat
Hij vertelt over zijn dromen in het water
Het is alsof de bioscoop weer naar me toe gaat
Ik heb elke pagina onthouden en gelezen
Als een boek waar ik van hou (zoals een boek)
Ik hield van je in zonden
Maar het is geschreven als een beloning voor mijn daden
Ik heb je gekozen tussen de geurige bloemen
Er waren velen die jaloers waren op mijn smaak
Ik hield van de enige bloem die een tuinman is
Al mijn andere bloemen zijn verdord
ik brand als vuur
Trouwens, hoe moet ik wachten?
Jij bent het geluid van mijn laatste adem
Laten we het vanavond over liefde hebben
Laten we emotioneel praten
Ik mis mijn gevoelens 's nachts, schat
Laten we praten
Laten we praten
Laten we het vanavond over liefde hebben
Laten we emotioneel praten
Ik mis mijn gevoelens 's nachts, schat
Laten we praten
Laten we praten
Je gaf me mijn liefde en je bent een levenslange gevangene
Je nam mijn hart in beslag
Lust die zal verdwijnen als je straf ontloopt
Een liefdesoorlog die zal eindigen
De meest interessante periode van mijn leven
Jij bent de reden van mijn liefdesleven
De prins van negentig jonge mannen
Het geluid van brandende leugens is luid
Ik mis je als een vreemde
Ik kijk naar de weg waar je vandaan komt
Ik heb je veel woorden te vertellen
Laten we het vanavond over liefde hebben
Laten we emotioneel praten (zeg, zeg)
Ik mis mijn gevoelens 's nachts (de, de), schat
Laten we praten
Laten we praten
Laten we het vanavond over liefde hebben
Laten we emotioneel praten (zeg, zeg)
Ik mis mijn gevoelens 's nachts (de, de), schat
Laten we praten
Laten we praten
Ik liet je eruit zien als de slechtste gewoonte
Ik raakte in paniek en kon niet stoppen
Ik zweeg over veel dingen omwille van mijn liefde
Ik kon geen oog dichtknijpen voor een fout die je maakte
Ik was een vijand van iedereen, een vriend van jou
Je was elk vriendelijk woord dat uit mijn mond kwam
Jij bent de pijn die mijn hart pijn doet
Jij bent het begin en het einde van mijn liefde
Ik kan niet geloven in religie zoals de weg
Ik kan niet zeggen waarom
Als ik oog in oog met je sta
Vertel het langzaam weer aan mijn oor
Kom praten (zeg, zeg) uit liefde vanavond
Laten we emotioneel praten (zeg, zeg)
Ik mis mijn gevoelens 's nachts, schat
Laten we praten (plotseling)
Laten we praten
Laten we het over liefde hebben (zeg, zeg)
Laten we emotioneel praten
Ik mis mijn gevoelens 's nachts (de, de), schat
Laten we praten
Laten we praten
Laten we het vanavond over liefde hebben
Laten we emotioneel praten
Ik mis mijn gevoelens 's nachts, schat
Laten we praten
Laten we praten
Laten we het vanavond over liefde hebben
Laten we praten (laten we praten) emotioneel
Ik mis mijn gevoelens 's nachts, schat
Laten we praten
Laten we praten
Elke slechte daad die ik deed, kwam naar mij toe
Het geloof in de tekenen verbrijzelde mijn hoop en verpletterde mijn hart
Mijn liefde kwam uit vrijdag, zeven, veertig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt