Hieronder staat de songtekst van het nummer Treasure , artiest - ROMEO met vertaling
Originele tekst met vertaling
ROMEO
니 생각에 또 눈뜰 때
세상이 너인 것 같아
시간처럼 늘 존재해
문득 내 안에 흘러와
Uh, 언제 어디서든 나타나
너는 나만의 꿈인가 봐
단순히 사랑이 아닌 너와 나 사이
아마 그 이상인가 봐
계절이 된 니 손길 한순간 풍경이 돼 (이 돼)
날 이끄는 세계로 빛나
You’re my treasure oh, 날 지켜줘
모든 게 낯설게 변한 대도
You’re my treasure oh, 약속해줘
처음 그때처럼 변치 않길
You’re my treasure, oh oh oh
오랜 시간 지나도 함께해
너 없이는 안돼 yeah
You’re my treasure, oh oh oh
처음과 마지막 끝은 너야
나의 정답은 너야
Hey, 지금 내 앞에 날 바라보고 있는 너한테 감사해
시린 내 맘에 사랑을 채워준 너
날 감싸던 그 온기로 계속 날 안아줘
Hey, 보물 찾기까지 오래 걸렸어 무엇보다 소중한
이제 많이 아껴주는 일만 남았어 절대 어디 가지 마
아쉬웠던 이야기 마침표가 돼준 너 (준 너)
조각조각 맞춰 완성해 (brrrah)
You’re my treasure oh, 날 지켜줘
모든 게 낯설게 변한 대도
You’re my treasure oh, 약속해줘
처음 그때처럼 변치 않길
You’re my treasure, oh oh oh
오랜 시간 지나도 함께해
너 없이는 안돼 yeah
You’re my treasure, oh oh oh
처음과 마지막 끝은 너야
나의 정답은 너야
단 한 사람 영원히 머물러줘
I need your love 내 손이 (내 손이) 닿기를 (oh)
You’re my treasure oh…
우리 뜨거웠던 온도
식지 않게 있어 줄래 (줄래)
우리 끈끈했던 점도
묽어지지 않도록 (기억해줘)
우리 뜨거웠던 온도
식지 않게 있어 줄래 (줄래)
추워 얼었던 내 몸도 (my treasure)
모두 녹여지도록
You’re my treasure, oh oh oh
세상이 변해도 그대로야
You’re my treasure, oh oh oh (yeah yeah)
그 어떤 표현도 모자란 걸 (oh)
You’re my treasure oh, 보여줄게 (you're my treasure, you’re my treasure)
오랜 시간 지나도 함께해
너 없이는 안돼 yeah
You’re my treasure oh, 약속할게 (you're my treasure, you’re my treasure)
처음과 마지막 끝은 너야
나의 정답은 너야
Als ik mijn ogen weer open denk ik aan jou
Ik denk dat jij de wereld bent
Het is er altijd, zoals tijd
stroomt plotseling in mij
Uh, kom altijd en overal opdagen
jij bent mijn droom
Het is niet alleen liefde, het is tussen jou en mij
misschien meer dan dat
Je aanraking die een seizoen is geworden, wordt in een oogwenk een landschap (het wordt)
Schijn in de wereld die mij leidt
Je bent mijn schat oh, bescherm me
Zelfs als alles onbekend is geworden
Je bent mijn schat, oh, beloof het me
Ik hoop dat het niet verandert zoals de eerste keer
Je bent mijn schat, oh oh oh
Laten we samen zijn, zelfs na een lange tijd
zonder jou ja
Je bent mijn schat, oh oh oh
Het begin en het einde ben jij
mijn antwoord ben jij
Hé, bedankt dat je me nu recht voor me aankijkt
Je vulde mijn koude hart met liefde
Blijf me knuffelen met de warmte die me omhelsde
Hé, het heeft lang geduurd om de schat te vinden, het kostbaarste ding
Nu rest alleen nog veel te koesteren, nooit ergens heen gaan
Jij die het einde werd van het trieste verhaal (Juni jij)
Stuk voor stuk te voltooien (brrrah)
Je bent mijn schat oh, bescherm me
Zelfs als alles onbekend is geworden
Je bent mijn schat, oh, beloof het me
Ik hoop dat het niet verandert zoals de eerste keer
Je bent mijn schat, oh oh oh
Laten we samen zijn, zelfs na een lange tijd
zonder jou ja
Je bent mijn schat, oh oh oh
Het begin en het einde ben jij
mijn antwoord ben jij
slechts één persoon blijft voor altijd
Ik heb je liefde nodig, ik wil dat mijn hand reikt (oh)
Je bent mijn schat oh...
onze hete temperatuur
Blijf je zodat ik het niet koud krijg (wil je)
Het punt dat we samen hielden
Om niet uit te dunnen (onthoud)
onze hete temperatuur
Blijf je zodat ik het niet koud krijg (wil je)
Mijn lichaam dat koud en bevroren was (mijn schat)
om alles te smelten
Je bent mijn schat, oh oh oh
Zelfs als de wereld verandert, is het hetzelfde
Je bent mijn schat, oh oh oh (yeah yeah)
Geen enkele uitdrukking is genoeg (oh)
Je bent mijn schat, oh, ik zal het je laten zien (je bent mijn schat, je bent mijn schat)
Laten we samen zijn, zelfs na een lange tijd
zonder jou ja
Je bent mijn schat, oh, ik beloof het (je bent mijn schat, je bent mijn schat)
Het begin en het einde ben jij
mijn antwoord ben jij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt