Everything Bagel - Rob Sonic
С переводом

Everything Bagel - Rob Sonic

Альбом
Alice in Thunderdome
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
242000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Everything Bagel , artiest - Rob Sonic met vertaling

Tekst van het liedje " Everything Bagel "

Originele tekst met vertaling

Everything Bagel

Rob Sonic

Оригинальный текст

Same stop, different seat

Wait, watch, and then repeat

Days, doctor, you believe

In the face of The Fathers that have made it holy

Hey, doctor is it me?

Or are they flocking to the sheep?

Great Scott, are we asleep?

Cause it seems like I got a mouth full of no teeth

Jimmy placed his nickels in the token booth

And his everything bagel in his open soup

Checking out his numbers in the postal proof

He only missed by one, so he’s 0-for-2

Heading to the late shift grave in bull

Whistling the break from Paid in Full

On the train, stepped, when he made his move

And grew a J-O-B in basic blue

Tried to keep the rust from touching faith

Coulda got somewhere, but he runs in place

Now, he’s back on the wagon for a month, one day

And an hour, into lunch, until he’s tucked away

Up at dawn, he had a smoke, fed his cat

His half of toast, made a face

And grabbed a roach.

Took a pill

That made him laugh, so he could last 'til close

Used to burn buildings, now his pieces go

From the bottom of a bic to receipts in rolls

No cans, no crews, no more beef bestowed

Waitin' on a D for, at least, ten toes

She sat across chewing Juicy Fruit

Ear-ringed lobes that were loosely hooped

Shearling coat, with a toothy mood

The raven-black matched her Gucci suit

He hustled in with his patient plan

Doorway down, with a lazy stance

Ignore the cops and the shaking can

A quarter’s not going to change your pants

He caught her eye, so she moved her ring

Smiled a bit, like «this bird can sing»

And took a cue, and he cut the length

«Do you like trains?

Cause I love these things.»

«Excuse me, um, but I wonder if you’d tell me where you get your hair done?»

«What?»

«Your hair is perfect, I’d like to know where you get it done.»

«It's uh, it’s beautiful and it’s perfect for the job.»

«Perfect for what job?»

«A second ago, this groovy chick was just a girl in his dreams.»

Anyway, they hit it off and trusted fate

And they transferred over to the Uptown 8

Headed to her place, that she said was brightened

By the trees on the corner, and a block from Dyckman

Knew the place well from his days with paint, but

Figured it was chill, and them crews had changed-up

Just like him, had jobs they hated

And were no longer on-point, and stayed mostly faded

Oh, she rated.

Tens, he scored her

And wouldn’t really care if he caught one for her

All his thoughts were the dame he picked-up

Game was Atari, and the way she Dig-Dugged!

Doors were open, time to exit

A dude stepped to him with a diamond necklace

Read his checklist, knew maneuvers

And hit him with a two-piece tooth-remover

Thing was laughing, he lay there bleeding

And his ground control was not receiving

As she was leaving, he lost his mind

And gave her one big push for all mankind

«Push that girl in front of the train.»

Перевод песни

Zelfde halte, andere stoel

Wacht, kijk en herhaal dan

Dagen, dokter, gelooft u?

In het aangezicht van de Vaders die het heilig hebben gemaakt

Hé, dokter, ben ik het?

Of stromen ze naar de schapen?

Beste Scott, slapen we?

Omdat het lijkt alsof ik een mond vol tanden heb

Jimmy legde zijn stuivers in het tokenhokje

En zijn alles bagel in zijn open soep

Zijn nummers in de postbewijs bekijken

Hij miste slechts met één, dus hij is 0-uit-2

Op weg naar het graf van de late dienst in Bull

De pauze van Betaald in Volledig fluiten

Op de trein, stapte, toen hij zijn zet deed

En groeide een J-O-B in basic blue

Probeerde te voorkomen dat de roest het geloof aanraakte

Zou ergens kunnen komen, maar hij loopt op zijn plaats

Nu zit hij weer op de wagen voor een maand, op een dag

En een uur, tot de lunch, totdat hij is weggestopt

Bij zonsopgang rookte hij, gaf hij zijn kat te eten

Zijn halve toast trok een gezicht

En greep een kakkerlak.

Heb een pil genomen

Dat maakte hem aan het lachen, dus hij kon het tot het einde volhouden

Vroeger verbrandde hij gebouwen, nu gaan zijn stukken weg

Van de onderkant van een bic tot bonnetjes in rolletjes

Geen blikjes, geen bemanningen, geen rundvlees meer geschonken

Wachten op een D voor ten minste tien tenen

Ze zat tegenover Juicy Fruit te kauwen

Oorringvormige lobben die losjes in de ring zaten

Vacht van schapenvacht, met een kieskeurige bui

Het ravenzwart paste bij haar Gucci-pak

Hij haastte zich naar binnen met zijn patiëntenplan

Deuropening naar beneden, met een luie houding

Negeer de politie en het schuddende blikje

Een kwart zal je broek niet verwisselen

Hij trok haar aandacht, dus verplaatste ze haar ring

Glimlachte een beetje, zoals "deze vogel kan zingen"

En nam een ​​keu, en hij sneed de lengte af

«Hou je van treinen?

Omdat ik van deze dingen hou.»

"Neem me niet kwalijk, maar ik vraag me af of je me zou willen vertellen waar je je haar laat doen?"

"Wat?"

"Je haar is perfect, ik zou graag willen weten waar je het laat doen."

"Het is eh, het is mooi en het is perfect voor het werk."

"Perfect voor welke baan?"

«Een seconde geleden was deze hippe meid nog maar een meisje in zijn dromen.»

Hoe dan ook, ze klikten en vertrouwden op het lot

En ze stapten over naar de Uptown 8

Op weg naar haar huis, waarvan ze zei dat het opgefleurd was

Bij de bomen op de hoek en een blok van Dyckman

Kende de plaats goed uit zijn tijd met verf, maar

Dacht dat het kil was, en die bemanningen waren veranderd

Hadden net als hij banen die ze haatten

En waren niet langer on-point, en bleven meestal vervaagd

Oh, ze beoordeelde.

Tientallen, hij scoorde haar

En het zou hem niets schelen als hij er een voor haar ving

Al zijn gedachten waren de dame die hij oppikte

Game was Atari, en de manier waarop ze Dig-Dugged!

Deuren stonden open, tijd om te vertrekken

Een kerel stapte naar hem toe met een diamanten halsketting

Lees zijn checklist, kende manoeuvres

En raak hem met een tweedelige tandenverwijderaar

Ding lachte, hij lag daar te bloeden

En zijn grondcontrole ontving niet

Toen ze wegging, verloor hij zijn verstand

En gaf haar een grote duw voor de hele mensheid

"Duw dat meisje voor de trein."

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt