Не славные парни - Rickey F, ALPHAVITE, XWinner
С переводом

Не славные парни - Rickey F, ALPHAVITE, XWinner

  • Альбом: FLASHFORWARD

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Russisch
  • Duur: 4:14

Hieronder staat de songtekst van het nummer Не славные парни , artiest - Rickey F, ALPHAVITE, XWinner met vertaling

Tekst van het liedje " Не славные парни "

Originele tekst met vertaling

Не славные парни

Rickey F, ALPHAVITE, XWinner

Оригинальный текст

Ты их знаешь, бывают такие парни

В них души не чают, они души компаний

Вечно на позитиве, такие все идеальные

Идите вы нахуй, это как-то неправильно

Убери свою гитару, сука, я тебе не верю

Вечно ошибаюсь и в этом не знаю меры

Они говорят: «Рожденный ползать — не взлетит»

Но ты бы видел, как я вылетел из универа

Вечно не то, не тут, не так

Во всех этих сферах я круглый дурак

Снова без шансов уснуть по ночам

Вспоминаю свой каждый необдуманный шаг

Я не хочу знать, что ещё готовит вселенная

Убегаю от проблем по мере их поступления

И становлюсь живее после каждой из неудач

Если есть повод проебаться, неси мне его сюда

Во мне достаточно недостатков

Я не веду им счёт

И если ты ищешь хороший пример

Поищи где-то ещё

Не славные парни, не славные парни

У нас дьявол на левом и демон на правом

Не славные парни, не славные парни

В лицо всем проблемам пожимаем плечами

Не-не-не, не славные парни

Не-не-не, не славные парни

Не-не-не, не славные парни

Не-не-не, не славные парни

Детка, я не шопоголик, но я не пропущу ни одной юбки

У-у-у

Мы бесславные парни, детка, мы бесславные ублюдки

У-у-у

Ты ведёшь себя, как мусор, смело лезешь ко мне в брюки

У-у-у

Хороший полицейский — лежачий полицейский

Я завалю тебя, ты не выживешь в перестрелке, е

Я не буду звонить месяцами,

Но я чересчур на хайпе, чтобы поминать как звали, еее

Однажды в пять утра, жутко пьяный

Наберу и промурлычу: «Выходи, погуляем», еее

Детка, я не пиздабол,

Но каждой говорю, что она моя единственная

В мире нет не любимых девочек

Есть те, с кем я не встретился и с кем давно не виделся

Во мне достаточно недостатков

Я не веду им счёт

И если ты ищешь хороший пример

Поищи где-то ещё

Не славные парни, не славные парни

У нас дьявол на левом и демон на правом

Не славные парни, не славные парни

В лицо всем проблемам пожимаем плечами

Нет-нет, мы не славные парни

Нет-нет, мы не славные парни

Нет-нет, мы не славные парни

Нет-нет, мы не славные парни

Перевод песни

Je kent ze wel, zulke jongens zijn er

Ze hebben geen ziel, het zijn de zielen van bedrijven

Altijd positief, iedereen is zo perfect

Ga jezelf neuken, dit is op de een of andere manier verkeerd

Doe je gitaar weg, teef, ik geloof je niet

Ik heb het altijd fout en ik ken de maat niet

Ze zeggen: "Geboren om te kruipen - zal niet opstijgen"

Maar je had me uit de universiteit moeten zien stappen

Voor altijd niet, niet hier, niet zo

Op al deze gebieden ben ik een complete dwaas

Weer zonder kans om 's nachts te slapen

Ik herinner me elke gedachteloze stap

Ik wil niet weten wat het universum nog meer aan het voorbereiden is

Ik ren weg voor problemen als ze komen

En ik word meer levend na elk van de mislukkingen

Als er een reden is om te neuken, breng het me dan hier

Ik heb genoeg tekortkomingen

Ik tel ze niet

En als je op zoek bent naar een goed voorbeeld

kijk ergens anders

Niet Nicefellas, niet Nicefellas

We hebben de duivel aan de linkerkant en de demon aan de rechterkant

Niet Nicefellas, niet Nicefellas

We halen onze schouders op bij alle problemen

Nee-nee-nee, geen aardige jongens

Nee-nee-nee, geen aardige jongens

Nee-nee-nee, geen aardige jongens

Nee-nee-nee, geen aardige jongens

Schat, ik ben geen shopaholic, maar ik zal geen enkele rok missen

woo

We zijn roemloze jongens, schat, we zijn roemloze klootzakken

woo

Je gedraagt ​​je als vuilnis, klim moedig in mijn broek

woo

Goede agent - verkeersdrempel

Ik haal je neer, je overleeft het vuurgevecht niet, yeah

Ik bel niet voor maanden

Maar ik ben te hyped om je naam te onthouden, eeee

Eens om vijf uur 's ochtends, vreselijk dronken

Ik bel en spin: "Kom naar buiten, laten we een wandeling maken", eeee

Schat, ik ben geen flikker

Maar ik vertel iedereen dat ze mijn enige is

Er zijn geen onbeminde meisjes in de wereld

Er zijn mensen die ik niet heb ontmoet en die ik al heel lang niet meer heb gezien

Ik heb genoeg tekortkomingen

Ik tel ze niet

En als je op zoek bent naar een goed voorbeeld

kijk ergens anders

Niet Nicefellas, niet Nicefellas

We hebben de duivel aan de linkerkant en de demon aan de rechterkant

Niet Nicefellas, niet Nicefellas

We halen onze schouders op bij alle problemen

Nee, nee, we zijn geen aardige jongens

Nee, nee, we zijn geen aardige jongens

Nee, nee, we zijn geen aardige jongens

Nee, nee, we zijn geen aardige jongens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt