Ruff Neckin - Richie Rich
С переводом

Ruff Neckin - Richie Rich

Альбом
Half Thang
Год
1996
Язык
`Engels`
Длительность
306800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ruff Neckin , artiest - Richie Rich met vertaling

Tekst van het liedje " Ruff Neckin "

Originele tekst met vertaling

Ruff Neckin

Richie Rich

Оригинальный текст

If A is for apple and J is for jack

Then why so many brothas claim they wantin' to roll a sack

They get they first zipper, cut it up in rocks

Sack it up in bags, then it’s off to the block

Everything is tight while the day is right and sunny

Homie gettin' to smilin' ‘cause he makin' a little money

But what about when it rains and the task get to jackin'

That’s when you see that brotha game start lackin'

Err, uh, duh, I’d like to tell you where he dwells

The color of his car and the poison that he sells

It’s called crackola, he’s snitchin' on the dry

It ain’t like he a punk but now that jail thing ain’t fly

What if they bend him over and hit it from the back?

And Mr. Officer?

He finna take you to the sack

That’s the way it goes when you foolin' with these snitches

I’m back for Ninety… and I’m wantin' is my riches

Ruff neckin' on this track like a mack with the double

Flossin' on that ass («Now you know you in trouble»)

Ruff neckin' on this track like a mack with the double

Flossin' on that ass («Now you know you in trouble»)

One, two, I’m bucklin' my shoe

Three, four, I’m finna hit the floor

Five, six, I’m picking up the sticks

‘Cause these tricks in my mix need to miss with that bullsh…

I don’t trot but I stomp like a horse

Women give me my props, top notch, and, of course

You know I’m gettin' faded, young and old, fat or slim

Them kids belong to him ‘cause I did her with a jim

I’m never caught dippin', no, I’m playin' ‘em like a sport

No monkey wrench tramp is finna run me through them courts

And prove to the judge that the double ain’t straight

‘Cause me, myself and I, punk, we fade ‘em from the gate

The last three cats that a tramp wants to meet

And if you talkin' sh…, you got to give me four feet

Go get an education, and when you get it, let me know

And let them gold teeth and that beeper thang go

‘Cause now it’s now it’s ninety…, it’s time for Rich to bust a grape

And if you want a sack, run and buy this hype tape

Remember that voice that came in '89 bumpin'

Throwin' styles, it ain’t no future in your frontin'

Don’t get it twisted, I keep my thang on tight

‘Cause in the sideshow, I took you sideways to the next light

Yeah, that’s me, the R, the I, the C

The H, to the I, uh, to the E

It’s young Rich, baby, and ain’t a damn thang changed

My Cutlass bumps and, yeah, I’m still in them dice games

So what they hittin' foe?

I dig this stock

And it’s my block, so back up, mark, this is my knock

And I’mma serve ‘em wit' love

And if push comes to shove, I’mma give this brotha two dubs

‘Cause I love to see ‘em bubble

And if you cross the double, boy, you know you in trouble

Ruff neckin' on this track like a mack with the double

Flossin' on that ass («Now you know you in trouble»)

Ruff neckin' on this track like a mack with the double

Flossin' on that ass («Now you know you in trouble»)

See, I’m like Rumple-stil-big-bad-skin, with AK-47s and Mac-10s

And 11s, 12-shot 9s don’t work

‘Cause really a brotha need rounds to do some dirt

Out in this izz-O, don’t get your head rolled, young ass…

Tryna fool wit' a bigga figga

The D-U-double B-EL, don’t mix me up with C. L

And anything I do, punk, we keepin' it on the DL

I’m in the game strong, slangin' the game, gettin' a half-a-thang

Slappin' them bones and servin' straight stones

Flippin' Irocs on thee tops, ‘cause that’s the way that we ride

Ain’t no G-ride, but I’m down to take thee ride

All through the Town to serve a knot

And if I got, I’ll ride my big block

‘Cause 5−0s, they be on big jock

And ain’t nothin' like the Crown Vic gettin' used by the slapstick

As I say ‘peace' to Suzy Chapstick

I’m out, ready to swerve straight to 580

And ain’t no sense in stoppin' ‘cause my L’s is shady

And uh, they would love to fluke up on a brotha like the double

(«Now you know you in trouble»)

Ruff neckin' on this track like a mack with the double

Flossin' on that ass («Now you know you in trouble»)

Ruff neckin' on this track like a mack with the double

Flossin' on that ass («Now you know you in trouble»)

Ruff neckin' on this track like a mack with the double

Flossin' on that ass («Now you know you in trouble»)

Ruff neckin' on the track…

Flossin' on that ass («Baby…too loc’ed out»)

Перевод песни

Als A voor appel is en J voor jack is

Waarom dan beweren zoveel broeders dat ze een zak willen rollen?

Ze krijgen de eerste rits, snijden het in stenen

Stop het in tassen, dan is het weg naar het blok

Alles is krap terwijl de dag goed en zonnig is

Homie lacht omdat hij een beetje geld verdient

Maar hoe zit het als het regent en de taak naar jackin' gaat?

Dat is wanneer je ziet dat het bordspel begint te ontbreken

Err, uh, duh, ik zou je graag willen vertellen waar hij woont

De kleur van zijn auto en het gif dat hij verkoopt

Het heet crackola, hij snitchin' on the dry

Het is niet alsof hij een punker is, maar nu vliegt die gevangenis niet meer

Wat als ze hem voorover buigen en er vanaf de achterkant op slaan?

En meneer de officier?

Hij neemt je mee naar de zak

Zo gaat het als je voor de gek houdt met deze verklikkers

I'm back for Ninety... and I'm wantin' is mijn rijkdom

Ruff neckin' op dit nummer als een mack met de dubbel

Flossin' op die kont («Nu weet je dat je in de problemen zit»)

Ruff neckin' op dit nummer als een mack met de dubbel

Flossin' op die kont («Nu weet je dat je in de problemen zit»)

Eén, twee, ik doe mijn schoen vast

Drie, vier, ik ga eindelijk de vloer raken

Vijf, zes, ik pak de stokken

Omdat deze trucs in mijn mix moeten missen met die onzin ...

Ik draaf niet, maar ik stamp als een paard

Vrouwen geven me mijn rekwisieten, top, en natuurlijk

Je weet dat ik flets aan het worden ben, jong en oud, dik of slank

Die kinderen zijn van hem, want ik deed haar met een jim

Ik ben nooit betrapt op dippin', nee, ik speel ze als een sport

Geen apensleutelzwerver is finna me door die rechtbanken leiden

En bewijs aan de rechter dat het dubbel niet recht is

Want ik, mezelf en ik, punk, we vervagen ze van de poort

De laatste drie katten die een zwerver wil ontmoeten

En als je praat over..., dan moet je me vier voet geven

Ga naar een opleiding en laat het me weten als je die krijgt

En laat die gouden tanden en die pieper gaan

Want nu is het nu negentig..., het is tijd voor Rich om een ​​druif te breken

En als je een zak wilt, ren en koop dan deze hypetape

Onthoud die stem die kwam in '89 bumpin'

Throwin' stijlen, het is geen toekomst in uw frontin'

Laat het niet verdraaien, ik hou mijn hart vast

Want in de sideshow nam ik je zijwaarts naar het volgende licht

Ja, dat ben ik, de R, de ik, de C

De H, naar de I, uh, naar de E

Het is jong Rich, baby, en er is niets veranderd

Mijn Cutlass hobbelt en, ja, ik doe nog steeds mee aan dobbelspellen

Dus wat raken ze aan de vijand?

Ik graaf dit aandeel

En het is mijn blok, dus een back-up, mark, dit is mijn klop

En ik serveer ze met liefde

En als het erop aankomt, geef ik deze broer twee dubs

Omdat ik ze graag zie bubbelen

En als je de dubbele oversteekt, jongen, dan weet je dat je in de problemen zit

Ruff neckin' op dit nummer als een mack met de dubbel

Flossin' op die kont («Nu weet je dat je in de problemen zit»)

Ruff neckin' op dit nummer als een mack met de dubbel

Flossin' op die kont («Nu weet je dat je in de problemen zit»)

Kijk, ik ben als Rumple-stil-big-bad-skin, met AK-47's en Mac-10's

En 11s, 12-shot 9s werken niet

Want echt een brotha heeft rondes nodig om wat vuil te maken

Buiten in deze izz-O, laat je hoofd niet rollen, jonge reet...

Tryna dwaas wit' a bigga figga

De D-U-double B-EL, verwar me niet met C. L

En alles wat ik doe, punk, we houden het op de DL

Ik ben sterk in het spel, spreek het spel uit, krijg een halve thang

Slappin' ze botten en servin' rechte stenen

Flippin' Irocs op je toppen, want dat is de manier waarop we rijden

Het is geen G-ride, maar ik ben klaar om met je mee te rijden

Door de hele stad om een ​​knoop te leggen

En als ik het heb, rijd ik mijn grote blok

Want 5−0s, ze zijn op grote jock

En er gaat niets boven de Crown Vic die gebruikt wordt door de slapstick

Zoals ik 'vrede' zeg tegen Suzy Chapstick

Ik ben weg, klaar om rechtstreeks uit te wijken naar 580

En het heeft geen zin om te stoppen, want mijn L's zijn schaduwrijk

En uh, ze zouden het heerlijk vinden om op een brotha zoals de dubbel te spelen

(«Nu weet je dat je in de problemen zit»)

Ruff neckin' op dit nummer als een mack met de dubbel

Flossin' op die kont («Nu weet je dat je in de problemen zit»)

Ruff neckin' op dit nummer als een mack met de dubbel

Flossin' op die kont («Nu weet je dat je in de problemen zit»)

Ruff neckin' op dit nummer als een mack met de dubbel

Flossin' op die kont («Nu weet je dat je in de problemen zit»)

Ruff nekt op de baan...

Flossin' op die kont ("Baby...too loc'ed out")

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt