Hieronder staat de songtekst van het nummer Sans toi , artiest - Richard Antony met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Antony
Les jours passent et les semaines
Et les nuits remuent ma peine
Et le temps n’est pas l’ami
De qui s’ennuie
J’ai beau sourire comme un soleil
Qui se réveille
Mais le soir
Souffle le vent dans la plaine
Et les saisons qui reviennent
Me demandent en vain
Pourquoi tu es partie
Comme un ruisseau qui coule triste sous la pluie
Me voilà
Sans toi
Je suis comme un enfant
Sans toi
Rien n’est plus comme avant
Sans toi
Vide devient ma vie
Sans toi
J’ai le cœur qui s’ennuie
Coulera l’eau des fontaines
Bien avant que tu reviennes
Et le feu sera froid dans la cheminée
Désormais le froid s’installe à tout jamais
À tout jamais
De dagen gaan voorbij en de weken
En de nachten roeren mijn pijn
En tijd is geen vriend
Wie verveelt zich?
Ik heb een mooie glimlach als een zon
wie wordt wakker?
Maar de nacht
Blaas de wind over de vlakte
En de seizoenen die terugkeren
Vraag me tevergeefs
Waarom ga je weg
Als een stroom die verdrietig stroomt in de regen
Hier ben ik
Zonder jou
Ik ben als een kind
Zonder jou
Niets is zoals voorheen
Zonder jou
Leeg wordt mijn leven
Zonder jou
Ik heb een verveeld hart
Zal het water uit de fonteinen stromen
Lang voordat je terugkomt
En het vuur zal koud zijn in de open haard
Nu zet de kou voor altijd in
Voor altijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt