Hieronder staat de songtekst van het nummer La Mente Mente , artiest - Resound met vertaling
Originele tekst met vertaling
Resound
Ah, che bella storia
prendo un p di tempo un p di me
la parte che ho lasciato in pasto ad una come te
Sei nella memoria
sento ancora la tua voce gialla
intenta a coltivare il mio distacco
E vedo come si colora il mondo quando viene sera
il mondo, come non l’ho visto mai
E la mia anima si spande
sull’eco delle tue parole vane, lontane, cos lontane
Sai la bella storia?
Di come io…
un uomo in bianco e nero
ho tolto il grigio velo alla normalit
mi sdraio sotto questo cielo bianco che mi illumina
E ho visto come si colora il mondo quando viene sera
il mondo, come non l’ho visto mai
La mente mente e il cuore sta a soffrire
il tempo invece sa guarire tutto cos… a un tratto
E vedo come si colora il mondo quando viene sera
il mondo, come non l’ho visto mai
E intanto l’anima si spande
sull’eco delle tue parole vane, lontane
La mente mente e il cuore sta a soffrire
il tempo invece sa guarire tutto cos… a un tratto!
(Grazie a Chiara per questo testo)
Aaah wat een mooi verhaal
Ik neem een beetje tijd een beetje van mezelf
het deel dat ik aan iemand zoals jij heb nagelaten
Je bent in het geheugen
Ik hoor nog steeds je gele stem
intentie om mijn onthechting te cultiveren
En ik zie hoe de wereld gekleurd is als de avond valt
de wereld, zoals ik hem nog nooit heb gezien
En mijn ziel verspreidt zich
op de echo van je ijdele, verre, zo verre woorden
Ken je het goede verhaal?
Hoe ik ...
een man in zwart-wit
Ik verwijderde de grijze sluier van normaliteit
Ik lig onder deze witte lucht die mij verlicht
En ik heb gezien hoe de wereld kleurt als de avond valt
de wereld, zoals ik hem nog nooit heb gezien
De geest, de geest en het hart hebben pijn
tijd, aan de andere kant, kan alles op deze manier helen ... ineens
En ik zie hoe de wereld gekleurd is als de avond valt
de wereld, zoals ik hem nog nooit heb gezien
En ondertussen verspreidt de ziel zich
op de echo van je ijdele, verre woorden
De geest, de geest en het hart hebben pijn
tijd, aan de andere kant, kan alles op deze manier helen ... ineens!
(Met dank aan Chiara voor deze tekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt