Hieronder staat de songtekst van het nummer Foglie Sparse , artiest - Resound met vertaling
Originele tekst met vertaling
Resound
Sai che sinceramente
non che ricordi granch… di me
ero solo un’immagine opaca
cercavo la mia bandiera
e i giudizi le frasi di rito
le mode e la noia
avvelenavano i miei giorni
Se ogni giorno che passa
un regalo mandato dal cielo…
non so
se ogni cosa che faccio
finisce per tornarmi indietro…
la vita allora
come un boomerang, o no?!
Se ogni cosa dipende
da come mi sento io
paradiso o inferno
in base a come mi risveglio.
Ho deciso di sconfiggere
i miei guai, a passi piccoli.
Siamo lo specchio del mondo
e gira intorno
come il riflesso delle nostre bugie
siamo l’incudine
il tempo che scorre
come foglie sparse.
I ricordi son come le nuvole
volano via… cos
ma che bello ogni tanto sdraiarsi
a guardarle passare
senza il bisogno di rimpiangere,
mai,
e per tutte le parole
che non son riuscito a dire…
ho preso il tempo necessario per poter capire
non sono certo un tipo svelto
quando si tratta di lasciarsi andare.
Siamo lo specchio del mondo
e gira intorno
come il riflesso delle nostre bugie
siamo l’incudine
il tempo che scorre
come foglie sparse.
Siamo lo specchio del mondo,
la distanza
dietro la maschera,
vuoti a perdere
il fuoco sotto la cenere,
un carnevale di preti e vanit
siamo la speranza
(Grazie a Chiara per questo testo)
Dat weet je oprecht
niet dat je je veel herinnert ... van mij
Ik was gewoon een saai beeld
Ik was op zoek naar mijn vlag
en de oordelen de rituele zinnen
mode en verveling
ze hebben mijn dagen vergiftigd
Als elke voorbijgaande dag
een geschenk uit de hemel...
ik weet het niet
als alles wat ik doe
komt uiteindelijk bij mij terug...
leven dan
als een boemerang, of niet?!
Als alles ervan afhangt
hoe ik me voel
hemel of hel
gebaseerd op hoe ik wakker word.
Ik heb besloten om te verslaan
mijn problemen, in kleine stapjes.
Wij zijn de spiegel van de wereld
en ronddraaien
als de weerspiegeling van onze leugens
wij zijn het aambeeld
het verstrijken van de tijd
als verspreide bladeren.
Herinneringen zijn als wolken
vlieg weg ... dus
maar wat is het toch fijn om af en toe te gaan liggen
om ze voorbij te zien gaan
zonder spijt te hoeven hebben,
nooit,
en voor alle woorden
dat ik niet kon zeggen...
Ik nam de tijd om het te begrijpen
Ik ben zeker niet het snelle type
als het gaat om loslaten.
Wij zijn de spiegel van de wereld
en ronddraaien
als de weerspiegeling van onze leugens
wij zijn het aambeeld
het verstrijken van de tijd
als verspreide bladeren.
Wij zijn de spiegel van de wereld,
de afstand
achter het masker,
leeg om te verliezen
het vuur onder de as,
een carnaval van priesters en ijdelheden
wij zijn de hoop
(Met dank aan Chiara voor deze tekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt