Hieronder staat de songtekst van het nummer Il clarinetto , artiest - Renzo Arbore met vertaling
Originele tekst met vertaling
Renzo Arbore
Metti che ti presenti a una ragazza e dici, «Suono bene il clarinetto»
Metti che lei capisce tutta un’altra cosa e ti fa subito l’occhietto
Metti che sei un artista puro e questa cosa non fa certo un bell’effetto
«Il clarinetto, quello che fa filù filù filù filà»
Metti che lei non è un’artista e con la musica non prova alcun diletto:
Il clarinetto si butta un po' giù
Non c'è emozione n‚ soddisfazione a suonar da soli il clarinetto
E' uno strumento un po' particolare che ha bisogno di accompagnamento
Ma dove sta una chitarrina per suonare insieme con il clarinetto jazz
Per fare qualche pezz, per fare un po' filù filù filù filà
La cerco come la Titina questa bella chitarrina per far qualche swing
Mentre il clarinetto sping… così nasce un bel blues
Senza la chitarrina non puoi far manco una canzoncina un po' sveltina in do
E allora come fo per fare un po' filù filù filù filà
La cerco come la Titina questa bella chitarrina per far qualche swing
Mentre il clarinetto sping… così nasce un bel blues
La cerco come la Titina questa bella chitarrina per far qualche swing
Mentre il clarinetto sping… così nasce un bel blues
Stel dat je jezelf voorstelt aan een meisje en zegt: "Ik speel goed klarinet"
Stel je voor dat ze iets heel anders begrijpt en meteen naar je knipoogt
Stel je voor dat je een pure artiest bent en dit maakt zeker geen goede indruk
"De klarinet, degene die filù filù filù filà maakt"
Stel dat je geen artiest bent en geen plezier beleeft aan muziek:
De klarinet zakt een beetje
Er is geen emotie of voldoening om alleen klarinet te spelen
Het is een ietwat bijzonder instrument dat begeleiding nodig heeft
Maar waar is een kleine gitaar om mee te spelen met de jazzklarinet?
Om een paar stukjes te maken, om een beetje filù filù filù filà . te maken
Ik zoek het zoals de Titina, deze mooie kleine gitaar om wat schommels te doen
Terwijl de klarinet duwde... zo wordt een prachtige blues geboren
Zonder de kleine gitaar kun je geen vluggertje doen in C
Dus hoe kan ik een beetje filù filù filù filà . doen
Ik zoek het zoals de Titina, deze mooie kleine gitaar om wat schommels te doen
Terwijl de klarinet duwde... zo wordt een prachtige blues geboren
Ik zoek het zoals de Titina, deze mooie kleine gitaar om wat schommels te doen
Terwijl de klarinet duwde... zo wordt een prachtige blues geboren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt