Love Language - Reflection Eternal, Les Nubians
С переводом

Love Language - Reflection Eternal, Les Nubians

Альбом
Train Of Thought
Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
302780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Love Language , artiest - Reflection Eternal, Les Nubians met vertaling

Tekst van het liedje " Love Language "

Originele tekst met vertaling

Love Language

Reflection Eternal, Les Nubians

Оригинальный текст

Yo, we’re going to have the word love

in many different languages translated all through the track

So, whenever you hear the word love

Know that, it’s going to be in a different language

The language of love cannot be translated, yo Love is blind, you just see bright light

You up in the club feelin’the night life, lookin’for the right type

Blood rushing to your heart making it beat

When she swept you off your feet and made it complete

You know the plan you had to conquer the world

Thinking you Scarface, looking for that perfect girl

And now you found her

Started with romantic, then got to frantic

Then things thats normally small become gigantic

Now y’all sinkin like the Titanic here come the panic

Bein with you like a habit without you I can’t stand it It’s tragic when you wonder when you lost that magic

Without understanding that you never had it try to grab it In the bed gettin a nut off, communication cut off

Getting mad cause you turned or wondering where she shut off

Constantly comparing you to someone in my past

We don’t smile anymore, and we argue over cash

Advance to that physical shit

See what happens if you keep talkin

See what happens if you lay a finger on me motherf…

Yo, see what I’m sayin'

It’s like one big mind game that everybody playin and

Niggas say bitches is trife, bitches say niggas is We just don’t understand our fundamental differences

I’m still learning though, actually

I just do what come naturally, naturally, naturally

L’amour n’a pas de, frontiere (Love has no boundaries)

Restes car je t’aime comme tu es (Stay because I love you as you are)

J’ai traverse l’ocean du verbe (I crossed an ocean of words)

Et je t’ai trouve (And I found you)

Women thrive on emotions, men refuse to acknowledge

So when we arguin nobody win

Words get in the way time and again

Sticks and stones break your bones words break your heart

Whether you in touch with that part or not say word

Words are weapons for the revolutionary

Used for evil make the situation very scary

Word up, but love is brave

It flies in the face of fear

Yo, wherever you want to go love’ll take you there

Let’s go, you know a flower that grow in the ghetto

Know more about survival than the one from fresh meadows

It got love for the sun, that’s where I’m comin from

Spit in this fashion cause I love rockin over drums

Word (te quiero) I put my love into my music

If you with me then you love how I do it

If my heart you’re livin’in your ocean I’m swimmin’in

Never drowning got me floatin’watching you in slow motion

Love potion overdosin approachin

The explosion of my senses everyday without your heart

is like a sentence in jail

Trust I’ll always be mentally free

You got the key to let it out I’ll show you how it could be Love it ain’t nuttin but a word

A chicken ain’t nuttin but a bird

Yo, yo, yo

L’amour n’a pas de, frontiere (Love has no boundaries)

Restes car je t’aime comme tu es (Stay because I love you as you are)

J’ai traverse l’ocean du verbe (I crossed an ocean of words)

Et je t’ai trouve (And I found you)

Some of y’all in love with that material but

love enter my life like a miracle and

It reciprocal that’s why I’m feeling you love

We exibit our natural behavior

Like making love under the moon in Jamaica

Get you so hot you call the name of the creata

The morning we hop back into action again

Up on the wall lovin how the sun blacken your skin

Remember when we explored the beach

Swam in the ocean and saw beneith

How the colors of the coral reef looked like the illest floral peice

That’s what your beauty remind me of It’s hard to find a love like ours, taking it high above

Them other duns try to spit game but, I dont sweat it though

Know in my heart that we connected so I let it go Now if they call you out your name and that’s a different thing

Anything but Queen I’ll go to war like a King

Your friends sweat you cause you aint got a band

But they dont understand

Some things is meant to stay between a woman and man

And they ain’t privy to it so they try to get into it Both you and me see through it so the way we flow is fluid

We speak the love language, they speak from pain and anguish

Some don’t love theyselves so they perception is tainted

Out they joint like Shit, he payin for your rent missin the point

When you rub me into your skin just like an ointment

It’s more than pillow talk, it can’t be translated

Learn how to speak it, and become emancipated

It’s a language

Universal love…

L’amour n’a pas de, frontiere (Love has no boundaries)

Restes car je t’aime comme tu es (Stay because I love you as you are)

J’ai traverse l’ocean du verbe (I crossed an ocean of words)

Et je t’ai trouve (And I found you)

Love love love love, love, love (Repeated)

Перевод песни

Yo, we gaan het woord liefde gebruiken

in veel verschillende talen vertaald door het hele nummer

Dus, wanneer je het woord liefde hoort

Weet dat het in een andere taal zal zijn

De taal van liefde kan niet worden vertaald, je liefde is blind, je ziet gewoon helder licht

Jij in de club voelt het nachtleven, zoekt het juiste type

Bloed stroomt naar je hart en laat het kloppen

Toen ze je overrompelde en het compleet maakte

Je kent het plan dat je had om de wereld te veroveren

Denkend aan jou Scarface, op zoek naar dat perfecte meisje

En nu heb je haar gevonden

Begonnen met romantisch, werd toen hectisch

Dan worden dingen die normaal klein zijn gigantisch

Nu zinken jullie allemaal zoals de Titanic, hier komt de paniek

Het is een gewoonte om bij je te zijn zonder jou. Ik kan er niet tegen. Het is tragisch als je je afvraagt ​​wanneer je die magie bent kwijtgeraakt

Zonder te begrijpen dat je het nooit hebt gehad, probeer het te grijpen.

Boos worden omdat je je omdraaide of je afvroeg waar ze stopte

Ik vergelijk je constant met iemand uit mijn verleden

We glimlachen niet meer en we maken ruzie over contant geld

Ga naar die fysieke shit

Kijk wat er gebeurt als je blijft praten

Kijk wat er gebeurt als je een vinger op me moeder legt...

Yo, zie wat ik zeg

Het is als een groot hersenspel dat iedereen speelt en

Niggas zeggen dat bitches trife zijn, bitches zeggen dat provence is dat we gewoon onze fundamentele verschillen niet begrijpen

Ik ben nog steeds aan het leren, eigenlijk

Ik doe gewoon wat natuurlijk, natuurlijk, natuurlijk is

L'amour n'a pas de, frontiere (Liefde kent geen grenzen)

Restes car je t'aime comme tu es (Blijf omdat ik van je hou zoals je bent)

J'ai traverse l'ocean du verbbe (ik stak een oceaan van woorden over)

Et je t'ai trouve (En ik heb je gevonden)

Vrouwen gedijen op emoties, mannen weigeren dit te erkennen

Dus als we ruzie maken, wint niemand

Woorden staan ​​keer op keer in de weg

Stokken en stenen breken je botten, woorden breken je hart

Of je nu in contact bent met dat deel of geen woord zegt

Woorden zijn wapens voor de revolutionair

Gebruikt voor het kwaad maakt de situatie erg eng

Word up, maar liefde is moedig

Het vliegt in het gezicht van angst

Yo, waar je ook heen wilt, liefde brengt je daar

Laten we gaan, je kent wel een bloem die in het getto groeit

Weet meer over overleven dan die van verse weiden

Het heeft liefde voor de zon, daar kom ik vandaan

Spuug op deze manier want ik hou van rocken boven drums

Woord (te quiero) Ik stop mijn liefde in mijn muziek

Als je bij me bent, vind je het leuk hoe ik het doe

Als mijn hart je in je oceaan leeft, zwem ik erin

Nooit verdrinken zorgde ervoor dat ik zweefde terwijl ik naar je keek in slow motion

Overdosering liefdesdrank nadert

De explosie van mijn zintuigen elke dag zonder jouw hart

is als een zin in de gevangenis

Vertrouw erop dat ik altijd mentaal vrij zal zijn

Je hebt de sleutel om het uit te laten, ik zal je laten zien hoe het zou kunnen zijn Love it is niet gek maar een woord

Een kip is geen nuttin maar een vogel

Yo, yo, yo

L'amour n'a pas de, frontiere (Liefde kent geen grenzen)

Restes car je t'aime comme tu es (Blijf omdat ik van je hou zoals je bent)

J'ai traverse l'ocean du verbbe (ik stak een oceaan van woorden over)

Et je t'ai trouve (En ik heb je gevonden)

Sommigen van jullie zijn verliefd op dat materiaal, maar

liefde komt mijn leven binnen als een wonder en

Het is wederzijds, daarom voel ik dat je van me houdt

We vertonen ons natuurlijke gedrag

Zoals vrijen onder de maan in Jamaica

Word zo heet dat je de naam van de creata noemt

De ochtend dat we weer in actie komen

Kijk op de muur hoe de zon je huid zwart maakt

Weet je nog toen we het strand verkenden

Zwom in de oceaan en zag eronder

Hoe de kleuren van het koraalrif eruitzagen als het slechtste bloemstuk

Dat is waar je schoonheid me aan doet denken. Het is moeilijk om een ​​liefde als de onze te vinden, hoog boven je hoofd

Die andere duns proberen spel te spugen, maar ik zweet het echter niet

Weet in mijn hart dat we verbonden waren, dus ik laat het gaan. Als ze je nu je naam noemen en dat is iets anders

Alles behalve koningin, ik ga ten strijde als een koning

Je vrienden zweten je omdat je geen band hebt

Maar ze begrijpen het niet

Sommige dingen zijn bedoeld om tussen een vrouw en een man te blijven

En ze hebben er geen kennis van, dus proberen ze erin te komen. Zowel jij als ik doorzien het, dus de manier waarop we stromen is vloeiend

We spreken de liefdestaal, zij spreken vanuit pijn en angst

Sommigen houden niet van zichzelf, dus hun perceptie is bedorven

Daar gaan ze samen als Shit, hij betaalt voor je huur, mis het punt

Wanneer je me in je huid wrijft, net als een zalf

Het is meer dan kussenpraat, het kan niet worden vertaald

Leer hoe je het moet uitspreken en word geëmancipeerd

Het is een taal

Universele liefde...

L'amour n'a pas de, frontiere (Liefde kent geen grenzen)

Restes car je t'aime comme tu es (Blijf omdat ik van je hou zoals je bent)

J'ai traverse l'ocean du verbbe (ik stak een oceaan van woorden over)

Et je t'ai trouve (En ik heb je gevonden)

Liefde liefde liefde liefde, liefde, liefde (herhaald)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt