Hieronder staat de songtekst van het nummer Music , artiest - Redrama met vertaling
Originele tekst met vertaling
Redrama
Your l.o.v.e., maybe I’ve had enough, I’m greedy
So walk out, and leave me
I’m-a pour my heart out in the C. D
All the time I wasted with your mind games
And I ain’t gonna stand in your way no more
I’m out the door for sure
Time to clear the air with kicks and snare hits
Listen, I no longer care who you share your bed with
Wishing you all the best I guess that I confess each and
Every sin I did, the way I lived wicked
But I ain’t begging you staying you see
Red he ain’t praying it’s me
Legging away and I’m out the door quick
You left me hanging in agony, never answered me back
Packing my bags happily, can it be that you’re forfeit?
You’re more fuel for the fire, my torch is lit
All that, all this, inspiring more hits
So I let it out through the music, get off my couch for the music
Maybe a thousand or two cents, still hard to forget
See I’m proud as I’m stupid enough to say this
But too proud to be stupid enough to stay
I’m too loud for my music to ever fade
The dude just let it rain cause music’s my getaway
You left me in the cold, freezing to the bone when I needed you the most
You left me all alone but nothing’s done changed
Still the same thing and even if you take everything else away
I still got that music, that music, that music, that music
Can’t take away that music, that music, that music
Turn it up c’mon, play that
Wish you the best for the rest of your life
Wish you’ll be blessed with each breath less stress and drive
Cause you’re a beautiful girl, I thought a beautiful person
I just got to remind you of who you was hurting
Now the booze I was slurping introduced the cruel version
I ain’t stupid on purpose, it was Lucifer thirsting
Listen, ain’t trying to delegate the blame
And I ain’t denying the lying, the painful things
But I’m too tired for fighting or for playing your games
And I ain’t dying in silence cause today’s the day
So I keep rising, I’m climbing till my legs a-break
Too inspired I turn hate into radio play
Check your dictionary around page 88
Read the damned print by the word «faithful», bitch
Now I’m telling you you’re cold, you left me in the cold
But whenever I’m spitting it’s like I’m chilling on my throne
You left me in the cold, freezing to the bone when I needed you the most
You left me all alone but nothing’s done changed
Still the same thing and even if you take everything else away
I still got that music, that music, that music
Can’t take away that music, that music, that music
Turn it up c’mon, play that
Your l.o.v.e., maybe I’ve had enough, I’m greedy
So walk out, and leave me
I’m-a pour my heart out in the C. D
All the time wasted with your mind games
And I ain’t gonna stand in your way no more
I’m out the door
You left me in the cold, freezing to the bone when I needed you the most
You left me all alone but nothing’s done changed
Still the same thing and even if you take everything else away
I still got that music, that music, that music
Can’t take away that music, that music, that music
Turn it up c’mon, play that
Je liefde, misschien heb ik er genoeg van, ik ben hebzuchtig
Dus loop naar buiten en verlaat me
Ik stort mijn hart uit in de C. D
Alle tijd die ik verspilde met je hersenspelletjes
En ik ga je niet meer in de weg staan
Ik ben zeker de deur uit
Tijd om de lucht te klaren met kicks en snarehits
Luister, het kan me niet langer schelen met wie je je bed deelt
Ik wens je het allerbeste, ik denk dat ik elkaar beken en
Elke zonde die ik deed, de manier waarop ik leefde slecht
Maar ik smeek je niet om te blijven, zie je?
Rood, hij bidt niet dat ik het ben
Legging en ik ben snel de deur uit
Je liet me in doodsangst hangen, antwoordde me nooit terug
Gelukkig mijn koffers inpakken, kan het zijn dat je verbeurd bent?
Je bent meer brandstof voor het vuur, mijn fakkel brandt
Dat alles, dit alles, inspireert meer hits
Dus ik laat het uit door de muziek, ga van mijn bank af voor de muziek
Misschien een duizend of twee cent, nog steeds moeilijk te vergeten
Kijk, ik ben trots, want ik ben dom genoeg om dit te zeggen
Maar te trots om dom genoeg te zijn om te blijven
Ik ben te luid om mijn muziek ooit te laten vervagen
Die gast laat het gewoon regenen want muziek is mijn uitje
Je liet me in de kou staan, ijskoud tot op het bot toen ik je het meest nodig had
Je hebt me alleen gelaten, maar er is niets veranderd
Nog steeds hetzelfde en zelfs als je al het andere weghaalt
Ik heb nog steeds die muziek, die muziek, die muziek, die muziek
Ik kan die muziek, die muziek, die muziek niet wegnemen
Zet het hoger, kom op, speel dat
Ik wens je het beste voor de rest van je leven
Ik wens dat je gezegend wordt met elke ademhaling, minder stress en drive
Omdat je een mooi meisje bent, vond ik een mooi persoon
Ik moet je eraan herinneren wie je pijn deed
Nu introduceerde de drank die ik slurpte de wrede versie
Ik ben niet expres dom, het was Lucifer die dorst had
Luister, probeer niet de schuld te delegeren
En ik ontken de leugens, de pijnlijke dingen niet
Maar ik ben te moe om te vechten of je games te spelen
En ik sterf niet in stilte want vandaag is de dag
Dus ik blijf stijgen, ik klim tot mijn benen breken
Te geïnspireerd verander ik haat in hoorspel
Controleer uw woordenboek rond pagina 88
Lees de verdomde prent bij het woord «trouw», bitch
Nu zeg ik je dat je het koud hebt, je liet me in de kou
Maar wanneer ik spuug, is het alsof ik op mijn troon zit te chillen
Je liet me in de kou staan, ijskoud tot op het bot toen ik je het meest nodig had
Je hebt me alleen gelaten, maar er is niets veranderd
Nog steeds hetzelfde en zelfs als je al het andere weghaalt
Ik heb nog steeds die muziek, die muziek, die muziek
Ik kan die muziek, die muziek, die muziek niet wegnemen
Zet het hoger, kom op, speel dat
Je liefde, misschien heb ik er genoeg van, ik ben hebzuchtig
Dus loop naar buiten en verlaat me
Ik stort mijn hart uit in de C. D
Al die tijd verspild met je hersenspelletjes
En ik ga je niet meer in de weg staan
ik ben de deur uit
Je liet me in de kou staan, ijskoud tot op het bot toen ik je het meest nodig had
Je hebt me alleen gelaten, maar er is niets veranderd
Nog steeds hetzelfde en zelfs als je al het andere weghaalt
Ik heb nog steeds die muziek, die muziek, die muziek
Ik kan die muziek, die muziek, die muziek niet wegnemen
Zet het hoger, kom op, speel dat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt