This is the End - Red Wanting Blue, Will Hoge
С переводом

This is the End - Red Wanting Blue, Will Hoge

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
246730

Hieronder staat de songtekst van het nummer This is the End , artiest - Red Wanting Blue, Will Hoge met vertaling

Tekst van het liedje " This is the End "

Originele tekst met vertaling

This is the End

Red Wanting Blue, Will Hoge

Оригинальный текст

The greatest conversation that I’ll ever have in my whole life

I’m about to have it with you, with you

The very best breath that these lungs will ever take in

I’m about to breathe in with you

Oh, we both know that things are gonna change

Yeah, but we’re still smiling the same

'Cause we both know this is not the beginning

This is the end (ah, ah)

This is the end (ah, ah)

The prettiest picture that these eyes have seen

Is staring back at me, here’s looking at you

The sweetest sound that these ears have ever found

Are going 'round and 'round about you

But we both know that things are gonna change

Yeah, but we’re still smiling the same

'Cause we both know this is not the beginning

But, this is the end (ah, ah)

This is the end, oh (ah, ah)

Oh, the loneliness and the emptiness

And the reign of the second best

Of the underdressed, and being second-guessed

We are done cleaning up the mess

'Cause this is the end (ah, ah)

Yeah, this is the end (ah, ah)

This is the end (ah, ah)

We are underdogs, but not for long

We both know that things are gonna change

Yeah, but we’re still smiling the same

'Cause we both know this is not the beginning

This is the end (ah, ah)

This is the end (ah, ah)

This is the end (ah, ah)

This is the end (ah, ah)

Oh, the loneliness and the emptiness

And the reign of the second best

Of the underdressed, and being second-guessed

We are done cleaning up the mess

And we’re the underground beating lost and found

We’re the tallest blades of grass around

It’s all over now, it’s all over now

It’s all over now, my friend

Oh, 'cause this is the end

Перевод песни

Het beste gesprek dat ik ooit in mijn hele leven zal voeren

Ik sta op het punt om het met jou te hebben, met jou

De allerbeste adem die deze longen ooit zullen inademen

Ik sta op het punt om samen met jou in te ademen

Oh, we weten allebei dat dingen gaan veranderen

Ja, maar we glimlachen nog steeds hetzelfde

Omdat we allebei weten dat dit niet het begin is

Dit is het einde (ah, ah)

Dit is het einde (ah, ah)

De mooiste foto die deze ogen hebben gezien

Is naar mij aan het staren, hier is naar jou te kijken

Het zoetste geluid dat deze oren ooit hebben gevonden

Gaan 'rond en' rond jou

Maar we weten allebei dat er dingen gaan veranderen

Ja, maar we glimlachen nog steeds hetzelfde

Omdat we allebei weten dat dit niet het begin is

Maar dit is het einde (ah, ah)

Dit is het einde, oh (ah, ah)

Oh, de eenzaamheid en de leegte

En de heerschappij van de op één na beste

Van de underdressed, en twijfelachtig zijn

We zijn klaar met het opruimen van de rommel

Want dit is het einde (ah, ah)

Ja, dit is het einde (ah, ah)

Dit is het einde (ah, ah)

We zijn underdogs, maar niet voor lang

We weten allebei dat er dingen gaan veranderen

Ja, maar we glimlachen nog steeds hetzelfde

Omdat we allebei weten dat dit niet het begin is

Dit is het einde (ah, ah)

Dit is het einde (ah, ah)

Dit is het einde (ah, ah)

Dit is het einde (ah, ah)

Oh, de eenzaamheid en de leegte

En de heerschappij van de op één na beste

Van de underdressed, en twijfelachtig zijn

We zijn klaar met het opruimen van de rommel

En wij zijn de ondergrondse verliezers verloren en gevonden

Wij zijn de langste grassprieten die er zijn

Het is nu allemaal voorbij, het is nu allemaal voorbij

Het is nu allemaal voorbij, mijn vriend

Oh, want dit is het einde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt