Wop-A-Din-Din - Red House Painters
С переводом

Wop-A-Din-Din - Red House Painters

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
337120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wop-A-Din-Din , artiest - Red House Painters met vertaling

Tekst van het liedje " Wop-A-Din-Din "

Originele tekst met vertaling

Wop-A-Din-Din

Red House Painters

Оригинальный текст

She’s got big green eyes

And a long Egyptian face

She moves across the floor

At her own pace

When I’m here in bed

She’ll jump up on my chest

And when we lock eyes there’s so much love

I wanna cry

She comes in near

When I scratch under her ear

And she lifts her head

When I kiss around her neck

Won’t go to sleep

When she falls along my side

And two green eyes fade

To a porcelain marble white

And somehow when I sleep

She’ll end up at my feet

And if I roll and kick her out

I might knock her to the ground

But she’ll come back anyhow

Ella es mi hijita (she's my little daughter)

Más dulce que las cerezas (sweeter than cherries)

Pura como el agua (pure as water)

Con la nariz y las orejas rosas (pink nose and ears)

The morning comes

She squints up to shield out the sun

And she’ll go and lay

In the warmest dusty rays

And I hold her face

She lays perfectly in place

And she’ll yawn and stretch

And stare me down expressionless

And lay back down into her nest

And if someone calls

She’ll race me out the hall

When she hears the phone

Then she knows I’m leaving home

She don’t wanna be alone

And I know it’s wrong

That I’m going away so long

And for her it’s rough

I can’t be with her enough

But I’ll never give her up

Sus ojos brillan como el sol (eyes shine like the sun)

La amo más que nadie (i love her more than anything)

Con manchas de vaca (with cow pattern skin)

Más suave que cochinita (softer than a piglet)

And somehow when I sleep

She’ll end up at my feet

And if I roll and kick her out

I might knock her to the ground

But she’ll come back anyhow

Перевод песни

Ze heeft grote groene ogen

En een lang Egyptisch gezicht

Ze beweegt over de vloer

In haar eigen tempo

Als ik hier in bed lig

Ze springt op mijn borst

En als we onze ogen sluiten, is er zoveel liefde

Ik wil huilen

Ze komt in de buurt van

Als ik onder haar oor krab

En ze heft haar hoofd op

Als ik om haar nek kus

Zal niet gaan slapen

Als ze langs mijn zij valt

En twee groene ogen vervagen

Naar een porseleinen marmerwit

En op de een of andere manier als ik slaap

Ze zal aan mijn voeten eindigen

En als ik haar eruit rol en eruit schop

Ik zou haar tegen de grond kunnen slaan

Maar ze komt hoe dan ook terug

Ella es mi hijita (zij is mijn dochtertje)

Más dulce que las cerezas (zoet dan kersen)

Pura como el agua (puur als water)

Con la nariz y las orejas rosas (roze neus en oren)

De ochtend komt

Ze tuurt omhoog om de zon af te schermen

En ze zal gaan liggen

In de warmste stoffige stralen

En ik houd haar gezicht vast

Ze ligt perfect op haar plek

En ze zal gapen en strekken

En staar me uitdrukkingsloos neer

En ga weer liggen in haar nest

En als iemand belt

Ze racet me de hal uit

Als ze de telefoon hoort

Dan weet ze dat ik van huis ga

Ze wil niet alleen zijn

En ik weet dat het verkeerd is

Dat ik zo lang wegga

En voor haar is het zwaar

Ik kan niet genoeg bij haar zijn

Maar ik zal haar nooit opgeven

Sus ojos brillan como el sol (ogen schijnen als de zon)

La amo más que nadie (ik hou meer van haar dan van wat dan ook)

Con manchas de vaca (met koeienhuid)

Más suave que cochinita (zachter dan een big)

En op de een of andere manier als ik slaap

Ze zal aan mijn voeten eindigen

En als ik haar eruit rol en eruit schop

Ik zou haar tegen de grond kunnen slaan

Maar ze komt hoe dan ook terug

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt