Før vi sovner - Razika
С переводом

Før vi sovner - Razika

Альбом
Ut til de andre
Год
2015
Язык
`Noors`
Длительность
171030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Før vi sovner , artiest - Razika met vertaling

Tekst van het liedje " Før vi sovner "

Originele tekst met vertaling

Før vi sovner

Razika

Оригинальный текст

Du kan si at jeg ikke er sånn som før

Og du sier det fint som bare gode venner gjør

men når månelyset skinner inne

det lyset som kan gjøre deg mere blind

ja, når månelyset skinner inne

er det så lett å glemme sin egen sin

ooooh ooh oooh ooh oh-oh-oh-oh-oh-oh

du kan gi meg sjangser,

du kan gi meg rom

men noe mangler

og det kan vi ikke snakke om

for når strålen fra solen skinner inne er det på tide å finne sangen sin

ja når strålen fra solen skinner inne er det på tide å drikke opp vinen

dette er vår siste kveld,

vi er forbi, nå skal jeg lære meg å fly

vi tok vår tid, men vi er ferdig før vi sovner

dette er vår siste kveld, vi er forbi

nå skal jeg lære meg å fly

vi tok vår tid, men vi er ferdig før vi sovner

ikke alt var bra før, men vi var i hvert fall ung

så blir man eldre og sorgen kan bli kjempe tung

vi kan si at vi kjenner hverandre,

men lykken skal vi finne hos andre

oooh-ah

og dette kommer for en dag i mars

nå skal jeg lære meg å fly, det tok vår tid,

men vi er ferdig før vi sovner

dette er vår siste kveld

vi er forbi

nå skal jeg lære meg å fly

det tok vår tid

men vi er ferdig før vi sovner

Перевод песни

Je kunt eerder zeggen dat ik niet zo ben

En je zegt het goed zoals alleen goede vrienden doen

maar als het maanlicht naar binnen schijnt

het licht dat je blinder kan maken

ja, als het maanlicht naar binnen schijnt

het is zo gemakkelijk om je eigen te vergeten

oooh ooh oooh ooh oh-oh-oh-oh-oh-oh

je kunt me kansen geven,

je kunt me ruimte geven

maar er ontbreekt iets

en daar kunnen we niet over praten

want wanneer de zonnestraal naar binnen schijnt, is het tijd om zijn lied te vinden

ja als de zonnestraal naar binnen schijnt is het tijd om de wijn op te drinken

dit is onze laatste nacht,

we zijn voorbij, nu ga ik leren vliegen

we hebben onze tijd genomen, maar we zijn klaar voordat we in slaap vallen

dit is onze laatste nacht, we zijn voorbij

nu zal ik leren vliegen

we hebben onze tijd genomen, maar we zijn klaar voordat we in slaap vallen

vroeger was niet alles goed, maar we waren in ieder geval jong

dan word je ouder en kan het verdriet heel zwaar zijn

we kunnen zeggen dat we elkaar kennen,

maar we zullen geluk vinden in anderen

oooh-ah

en dit komt voor een dag in maart

nu zal ik leren vliegen, het kostte onze tijd,

maar we zijn klaar voordat we in slaap vallen

dit is onze laatste nacht

we zijn voorbij

nu zal ik leren vliegen

het kostte onze tijd

maar we zijn klaar voordat we in slaap vallen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt