Usted - Raphael
С переводом

Usted - Raphael

Альбом
Te Llevo En El Corazón - Tango - Bolero - Ranchera
Год
2010
Язык
`Spaans`
Длительность
220030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Usted , artiest - Raphael met vertaling

Tekst van het liedje " Usted "

Originele tekst met vertaling

Usted

Raphael

Оригинальный текст

Usted es la culpable

de todas mis angustias,

y todos mis quebrantos.

Usted llenó mi vida

de dulces inquietudes,

y amargos desencantos.

Su amor es como un grito,

que llevo aquí en mi alma

y aquí en mi corazón.

Y soy aunque no quiera,

esclavo de sus ojos,

juguete de su amor.

No juegue con mis penas,

ni con mis sentimientos,

es lo único que tengo.

Usted es mi esperanza,

mi última esperanza,

comprenda de una vez.

Usted me desespera,

me mata, me enloquece.

Y hasta la vida diera

por vencer el miedo,

de besarla a Usted…

…Su amor es como un grito,

que llevo aquí en mi alma,

y aquí en mi corazón.

Y soy aunque no quiera,

esclavo de sus ojos,

y un juguete de su amor.

Y no juegue con mis penas,

ni con mis sentimientos,

que es lo único que tengo.

Usted es mi esperanza,

mi última esperanza,

comprenda de una vez.

Usted a mi me desespera,

me mata, me enloquece.

Y hasta la vida diera

por vencer el miedo,

de besarla a Usted…

Y hasta la vida diera

por vencer el miedo,

de besarla, besarla a Usted…

Перевод песни

jij bent de boosdoener

van al mijn angst,

en al mijn pauzes.

jij vulde mijn leven

van zoete zorgen,

en bittere teleurstellingen.

Zijn liefde is als een schreeuw,

die ik hier in mijn ziel draag

en hier in mijn hart.

En ik ben, zelfs als ik niet wil,

slaaf van zijn ogen,

speelgoed van zijn liefde.

Speel niet met mijn verdriet

noch met mijn gevoelens,

Het is het enige dat ik heb.

Jij bent mijn hoop

mijn laatste hoop,

ineens begrijpen.

je wanhoopt me,

het doodt me, het maakt me gek.

En zelfs het leven zou geven

angst overwinnen,

jou kussen…

... Zijn liefde is als een kreet,

die ik hier in mijn ziel draag,

en hier in mijn hart.

En ik ben, zelfs als ik niet wil,

slaaf van zijn ogen,

en een speeltje van zijn liefde.

En speel niet met mijn verdriet,

noch met mijn gevoelens,

dat is het enige wat ik heb.

Jij bent mijn hoop

mijn laatste hoop,

ineens begrijpen.

Je maakt me wanhopig

het doodt me, het maakt me gek.

En zelfs het leven zou geven

angst overwinnen,

jou kussen…

En zelfs het leven zou geven

angst overwinnen,

om haar te kussen, om jou te kussen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt