Hieronder staat de songtekst van het nummer Un Día Volveré , artiest - Raphael met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raphael
Qué lejos vas quedando, qué lejos
Qué lejos vas quedando mi vieja Andalucía
La de mis locos años, la de la cal y el vino
La del dolor y el canto
Qué lejos de mi tierra, qué lejos
La de mis quince años
Un día volveré si me encuentro cansado
Y a tu lado en tus brazos dormiré
Con la luna en las manos
Y con una guitarra romperé tu silencio
Mientras duerme la noche a la luz de un farol
Un día volveré cuando te hayas dormido
Y tus calles de piedra cruzaré
Como cuando era un niño
Y a pesar de los años aún recuerdo el camino
Y se nublan mis ojos cuando pinso en volver
Qué lejos vas qudando, qué lejos
Como duele la ausencia
Qué lejos los amigos, los de mi adolescencia
Qué lejos el camino, de mi casa a la escuela
Qué lejos tierra mía, qué lejos
La de mi adolescencia
Un día volveré si me encuentro cansado
Y a tu lado en tus brazos dormiré
Con la luna en las manos
Y con una guitarra romperé tu silencio
Mientras duerme la noche a la luz de un farol
Un día volveré cuando te hayas dormido
Y tus calles de piedra cruzaré
Como cuando era un niño
Y a pesar de los años aún recuerdo el camino
Y se nublan mis ojos cuando pienso en volver
Qué lejos vas quedando, qué lejos
Qué lejos vas quedando
Hoe ver blijf je, hoe ver?
Hoe ver blijf je mijn oude Andalusië
Die van mijn gekke jaren, die van limoen en wijn
Die van pijn en zang
Hoe ver van mijn land, hoe ver?
Die van mijn vijftien jaar
Op een dag zal ik terugkeren als ik moe ben?
En aan jouw zijde in jouw armen zal ik slapen
Met de maan in de handen
En met een gitaar zal ik je stilte verbreken
Terwijl hij de nacht slaapt bij het licht van een lantaarn
Op een dag kom ik terug als je in slaap bent gevallen
En jouw stenen straten zal ik oversteken
zoals toen ik een kind was
En ondanks de jaren herinner ik me nog de weg
En mijn ogen worden troebel als ik eraan denk om terug te gaan
Hoe ver blijf je, hoe ver?
hoe de afwezigheid pijn doet
Hoe ver weg de vrienden, die van mijn puberteit
Hoe ver de weg, van mijn huis naar school
Hoe ver mijn land, hoe ver?
Die uit mijn puberteit
Op een dag zal ik terugkeren als ik moe ben?
En aan jouw zijde in jouw armen zal ik slapen
Met de maan in de handen
En met een gitaar zal ik je stilte verbreken
Terwijl hij de nacht slaapt bij het licht van een lantaarn
Op een dag kom ik terug als je in slaap bent gevallen
En jouw stenen straten zal ik oversteken
zoals toen ik een kind was
En ondanks de jaren herinner ik me nog de weg
En mijn ogen worden troebel als ik eraan denk om terug te gaan
Hoe ver blijf je, hoe ver?
hoe ver blijf je?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt