Hieronder staat de songtekst van het nummer Titiritero , artiest - Raphael met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raphael
Titiritero, titiritero
soy mi muñeco, soy mi patrón
y con mis hilos voy manejando
este destino de sonador
Le canto al niño
en portal dormido
canto al labriego, canto al ladrón
y a las mujeres
de vida airada
al vino tinto y al peleón
Pero dentro de mi
tengo un violín
al que no puedo hacer reír
Pero dentro de m
tengo un violín
al que no puedo hacer reír
Titiritero, titiritero
soy mi muñeco, soy mi patrón
y con mis hilos voy manejando
este destino de sonador
Creo en el cura que duda un poco
amo al amigo y en mi jergón
duerme mi compañera
que es de mi vida toda la razón
Pero dentro de mi
mi tengo un violín
al que no puedo hacer reír
Pero dentro de mi
tengo un violín
al que no puedo hacer reír
Titiritero, titiritero
soy mi muñeco, soy mi patrón
y con mis hilos voy manejando
este destino de soñador
Cuando me llamen
de las alturas
a rendir cuentas al hacedor
iré contento
porque mi vida
fue un simple juego de dar amor
Pero dentro de mi
tengo un violín
al que no puedo hacer reír
poppenspeler, poppenspeler
Ik ben mijn pop, ik ben mijn baas
en met mijn threads rijd ik
dit lot van dromer
Ik zing voor het kind
in slaapportaal
Ik zing voor de boer, ik zing voor de dief
en de vrouwen
van boos leven
rode wijn en peleón
Maar binnen in mij
ik heb een viool
degene waar ik niet om kan lachen
Maar binnen in mij
ik heb een viool
degene waar ik niet om kan lachen
poppenspeler, poppenspeler
Ik ben mijn pop, ik ben mijn baas
en met mijn threads rijd ik
dit lot van dromer
Ik geloof in de priester die een beetje twijfelt
Ik hou van de vriend en in mijn pallet
mijn partner slaapt
dat is de reden van mijn leven
Maar binnen in mij
ik heb een viool
degene waar ik niet om kan lachen
Maar binnen in mij
ik heb een viool
degene waar ik niet om kan lachen
poppenspeler, poppenspeler
Ik ben mijn pop, ik ben mijn baas
en met mijn threads rijd ik
het lot van deze dromer
als ze me bellen
van de hoogten
verantwoording afleggen aan de doener
ik zal blij zijn
waarom mijn leven
het was een simpel spel van liefde geven
Maar binnen in mij
ik heb een viool
degene waar ik niet om kan lachen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt