
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Answer , artiest - Raphael Saadiq met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raphael Saadiq
Dream on Dream on Stop saying the game is sold and not be told
Try to help the child that’s only 4 years old
Why, why would you sit back and relax
And watch them kids fall off the tracks?
How, how can we sit on the sideline
And watch it go down
You, you need to make someone feel really proud
Rhythm is the key, can’t you see?
Just don’t do it for publicity
I, I was the boy in the little picture
Always asking questions
But never getting really good answers
So I screamed out loud and said
Please give 'em the answers
Give 'em the answers, they need the answers
Some people ask me how is life for me Growing up in a dark pretty city
It was scary but life was good
See in my neighborhood
In my neighborhood, in my neighborhood
In my neighborhood
It’s all coming back to me now
See, when I was growing up There was a lot of people raising me I didn’t know at the time
But I listened to everything I heard
Every man, every woman
Every teacher, every preacher
Yes, I listened too
And you gotta do the same things
Oh yes, you do March to the drums, look all around you
Help somebody find their way
We gotta show 'em the way
Do it today, show 'em the way
Show 'em the way
Don’t let 'em find out the hard way
Show them the way
Show them the way
Dream on Dream on Stop met zeggen dat de game is verkocht en dat het niet wordt verteld
Probeer het kind te helpen dat pas 4 jaar oud is
Waarom, waarom zou je achterover leunen en ontspannen?
En die kinderen van de rails zien vallen?
Hoe, hoe kunnen we aan de zijlijn zitten?
En kijk hoe het naar beneden gaat
Jij, je moet iemand echt trots laten voelen
Ritme is de sleutel, zie je dat niet?
Doe het gewoon niet voor publiciteit
Ik, ik was de jongen op het kleine plaatje
Altijd vragen stellen
Maar krijg nooit echt goede antwoorden
Dus ik schreeuwde hardop en zei:
Geef ze alsjeblieft de antwoorden
Geef ze de antwoorden, ze hebben de antwoorden nodig
Sommige mensen vragen me hoe is het leven voor mij Opgroeien in een donkere, mooie stad?
Het was eng, maar het leven was goed
Zien in mijn buurt
In mijn buurt, in mijn buurt
In mijn buurt
Ik begin het me allemaal weer te herinneren
Kijk, toen ik opgroeide, waren er veel mensen die me opvoedden die ik toen nog niet kende
Maar ik luisterde naar alles wat ik hoorde
Elke man, elke vrouw
Elke leraar, elke prediker
Ja, ik heb ook geluisterd
En jij moet dezelfde dingen doen
Oh ja, je marcheert naar de drums, kijk om je heen
Help iemand de weg te vinden
We moeten ze de weg wijzen
Doe het vandaag nog, wijs ze de weg
Wijs ze de weg
Laat ze er niet op de harde manier achter komen
Wijs ze de weg
Wijs ze de weg
Kid Cudi, Raphael Saadiq • 2013
Big K.R.I.T., Raphael Saadiq • 2014
Raphael Saadiq • 2015
Kelis, Raphael Saadiq • 2002
Raphael Saadiq • 2001
Q-Tip, Raphael Saadiq • 2007
KYLE, Bryson Tiller, Raphael Saadiq • 2020
Kelis, Raphael Saadiq • 2002
Raphael Saadiq, Angie Stone, Calvin Richardson • 2001
Mary J. Blige, Raphael Saadiq • 2004
Raphael Saadiq, D'Angelo • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt