Not A Game - Raphael Saadiq
С переводом

Not A Game - Raphael Saadiq

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
178100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Not A Game , artiest - Raphael Saadiq met vertaling

Tekst van het liedje " Not A Game "

Originele tekst met vertaling

Not A Game

Raphael Saadiq

Оригинальный текст

I think I love you more than I did before

Our love was so priceless, yet you’re walking out that door

And even though I tried to change your mind many times

I still want you, baby baby

You were my girl from the start

I don’t know how we fell apart

How could you leave me again?

I thought that we were just friends

See, there as friends, we don’t lies

About the when and where and why

We’re getting way too grown for this

Get out the sandbox, we ain’t kids

It’s not a game, not a game anymore

We’re not teenagers like we were before

It’s not a game, not a game anymore

This is so major, it’s worth fighting for

You know I dress you with the best

Diamonds so clear, big as your wrist, baby

Maybe that’s why you love me

Well, if that’s so, then so will she, baby

Your friends are always in your mix

(Your friends are always in your mix)

Appraising your jewelry and fits

(Appraising all your jewelry and your fits)

So best thing, you leave me alone

(So best thing, you leave me alone)

They started chirping my cell phone

I can’t lie (I can’t lie)

I want this to work

(Do you think that men don’t hurt?)

(But you’re gone, it’s time, bring me your key)

(In memory of me), think you know I’m not playing

It’s not a game, not a game anymore

We’re not teenagers like we were before

It’s not a game, not a game anymore

This is so major, it’s worth fighting for

I wanna work with this out, yeah

I know what this love’s about

I wanna work this out

I know what this love’s about

Перевод песни

Ik denk dat ik meer van je hou dan voorheen

Onze liefde was zo onbetaalbaar, en toch loop je de deur uit

En ook al heb ik vaak geprobeerd je van gedachten te doen veranderen

Ik wil je nog steeds, schatje

Je was vanaf het begin mijn meisje

Ik weet niet hoe we uit elkaar zijn gevallen

Hoe kon je me weer verlaten?

Ik dacht dat we gewoon vrienden waren

Kijk, daar als vrienden liegen we niet

Over het wanneer en waar en waarom

We worden hier veel te volwassen voor

Ga uit de zandbak, we zijn geen kinderen

Het is geen spel, geen spel meer

We zijn geen tieners zoals we eerder waren

Het is geen spel, geen spel meer

Dit is zo belangrijk dat het de moeite waard is om voor te vechten

Je weet dat ik je met het beste kleed

Diamanten zo helder, groot als je pols, schatje

Misschien hou je daarom van me

Nou, als dat zo is, dan zal zij dat ook, schat

Je vrienden zijn altijd in je mix

(Je vrienden zijn altijd in je mix)

Je sieraden en pasvormen taxeren

(Het taxeren van al uw sieraden en uw pasvormen)

Dus het beste is dat je me met rust laat

(Dus het beste is dat je me met rust laat)

Ze begonnen mijn mobiele telefoon te tjilpen

Ik kan niet liegen (ik kan niet liegen)

Ik wil dat dit werkt

(Denk je dat mannen geen pijn doen?)

(Maar je bent weg, het is tijd, breng me je sleutel)

(Ter herinnering aan mij), denk dat je weet dat ik niet speel

Het is geen spel, geen spel meer

We zijn geen tieners zoals we eerder waren

Het is geen spel, geen spel meer

Dit is zo belangrijk dat het de moeite waard is om voor te vechten

Ik wil hiermee aan de slag, yeah

Ik weet waar deze liefde over gaat

Ik wil dit oplossen

Ik weet waar deze liefde over gaat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt