Hieronder staat de songtekst van het nummer La Cotilla , artiest - Raphael met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raphael
La temen en la vecindad
Porque su lengua
es veneno mortal.
Si no sabe algùn chisme, lo inventa
el caso es hablar por hablar.
La cotilla, la cotilla…
Vigila de noche el portal,
siempre pendiente
de quien viene y va.
Sus ojos a medio cerrar,
parece que duerme y… ya, ya.
La cotilla, la cotilla…
De di’a se asoma al balco’n,
no falta a ninguna reunio’n.
Se sabe la vida y milagros de,
de quien oidas informacio’n.
La cotilla, la cotilla…
La cotilla, la cotilla…
Que caiga quien caiga es igual,
que sea mentira o verdad,
que màs da,
lo que importa es contarlo en secreto
a todo aquel que lo quiera
escuchar.
Es la cotilla, la cotilla…
Por ella en alguna ocasio’n
no llega a puerto
feliz un amor,
pues un casto beso que vio
en horrible
aborto cambio'.
La cotilla, la cotilla…
El mundo por ella giro',
al son de corneta
y tambor,
y el pan nuestro de cada di’a
o el veneno que habi’a en su voz.
La cotilla, la cotilla…
La cotilla, la cotilla…
A tiras le quita la piel
al que en desgracia
le llegue a caer,
y despuès se santigua diciendo
que Dios nos libre de èl.
La cotilla, la cotilla…
No cesa jamàs de espiar
y en su cerebro parece anotar
las cosas y casos que ve
y que luego los repite
al revès.
Es la cotilla, la cotilla…
Para ella es
un deporte màs —
hablar mal de los demàs.
Y jura que
es de buena tinta lo,
lo que se acabo' de inventar…
Ze zijn bang voor haar in de buurt
omdat zijn tong
het is dodelijk gif.
Als hij geen roddels kent, verzint hij het
het geval is om te spreken omwille van het spreken.
De roddels, de roddels...
Kijk 's nachts naar het portaal,
altijd in behandeling
van wie komt en gaat.
Zijn ogen half gesloten,
Het lijkt erop dat hij slaapt en... nu, nu.
De roddels, de roddels...
Overdag kijkt hij uit op het balkon,
hij mist geen enkele vergadering.
Het is bekend het leven en de wonderen van,
Van wie heb je informatie gehoord?
De roddels, de roddels...
De roddels, de roddels...
Wie valt, is dezelfde,
of het een leugen of een waarheid is,
Wat maakt het uit,
wat er toe doet is het in het geheim vertellen
voor iedereen die het wil
luisteren.
Het is de roddel, de roddel...
Voor haar bij een bepaalde gelegenheid
komt niet aan in de haven
gelukkige liefde,
Nou, een kuise kus die hij zag
verschrikkelijk
abortus veranderen'.
De roddels, de roddels...
De wereld draaide zich voor haar om,
op het geluid van een cornet
en trommel,
en ons dagelijks brood
of het gif dat in zijn stem klonk.
De roddels, de roddels...
De roddels, de roddels...
Om te strippen verwijdert hij de huid
waaraan in ongeluk
Ik kwam om te vallen,
en dan kruist hij zichzelf en zegt:
Moge God ons van hem redden.
De roddels, de roddels...
Het stopt nooit met spioneren
en in zijn brein lijkt hij op te schrijven
de dingen en gevallen die je ziet
en herhaalt ze dan
andersom.
Het is de roddel, de roddel...
voor haar is het
nog een sport -
kwaad spreken over anderen.
en zweer dat
het is van goede inkt,
wat is er net uitgevonden...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt