Cuatro Estrellas - Raphael
С переводом

Cuatro Estrellas - Raphael

Альбом
Mi Gran Noche
Год
2013
Язык
`Spaans`
Длительность
241710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cuatro Estrellas , artiest - Raphael met vertaling

Tekst van het liedje " Cuatro Estrellas "

Originele tekst met vertaling

Cuatro Estrellas

Raphael

Оригинальный текст

Siempre fui yo mismo,

En el vuelo de mi vida,

Quien trazó mi ruta,

Mi sendero, mi camino.

Trabajé mi suerte

Con delirio día a día,

Tropeé mil veces

Y aprendí a volar.

Imité el esfuerzo,

La constancia de las olas

Que desgastan a las rocas

Siendo agua nada más.

Preferí la gloria

A una vida sin sentido,

Aunque no es de rosas

El camino hasta llegar…

Pero eso a nadie importa;

Se asomaron a mi cuna

Por si acaso había basura

Propia y fácil de airear… *

Y encontraron tras mi puerta

Los amores que me arropan:

Cuatro estrellas,

Mis recuerdos,

Mis canciones,

Donde grito toda, toda mi verdad.

…Trabajé mi suerte

Con delirio día a día,

Tropeé mil veces

Y aprendí a volar.

Imité el esfuerzo,

La constancia de las olas

Que desgastan a las rocas

Siendo agua nada más.

Preferí la gloria

A una vida sin sentido,

Aunque no es de rosas

El camino hasta llegar…

Pero eso a nadie importa;

Se asomaron a mi cuna

Por si acaso había basura

Propia y fácil de airear…

Y encontraron tras mi puerta

Los amores que me arropan:

Cuatro estrellas,

Mis recuerdos,

Mis canciones,

Donde grito mi verdad.

Pero eso a nadie importa;

Se asomaron a mi cuna

Por si acaso había basura

Propia y fácil de airear…

Y encontraron tras mi puerta

Los amores que me arropan:

Cuatro estrellas,

Mis recuerdos,

Mis canciones,

Donde grito toda, toda mi verdad.

Перевод песни

Ik was altijd mezelf

In de vlucht van mijn leven,

die mijn route heeft uitgestippeld,

Mijn pad, mijn pad.

Ik heb mijn geluk gewerkt

Met delirium van dag tot dag,

Ik struikelde duizend keer

En ik heb leren vliegen.

Ik deed de inspanning na,

De constantheid van de golven

die de rotsen afslijten

Water zijn, niets meer.

Ik gaf de voorkeur aan de glorie

Op een zinloos leven,

Hoewel het geen rozen zijn

De manier om er te komen...

Maar dat maakt niemand uit;

Ze gluurden in mijn bedje

Voor het geval er afval was

Eigen en gemakkelijk te beluchten… *

En gevonden achter mijn deur

De liefdes die mij omringen:

Vier sterren,

Mijn herinneringen,

Mijn liedjes,

Waar ik alles schreeuw, al mijn waarheid.

... Ik heb mijn geluk gehad

Met delirium van dag tot dag,

Ik struikelde duizend keer

En ik heb leren vliegen.

Ik deed de inspanning na,

De constantheid van de golven

die de rotsen afslijten

Water zijn, niets meer.

Ik gaf de voorkeur aan de glorie

Op een zinloos leven,

Hoewel het geen rozen zijn

De manier om er te komen...

Maar dat maakt niemand uit;

Ze gluurden in mijn bedje

Voor het geval er afval was

Eigen en gemakkelijk te beluchten…

En gevonden achter mijn deur

De liefdes die mij omringen:

Vier sterren,

Mijn herinneringen,

Mijn liedjes,

Waar ik mijn waarheid schreeuw.

Maar dat maakt niemand uit;

Ze gluurden in mijn bedje

Voor het geval er afval was

Eigen en gemakkelijk te beluchten…

En gevonden achter mijn deur

De liefdes die mij omringen:

Vier sterren,

Mijn herinneringen,

Mijn liedjes,

Waar ik alles schreeuw, al mijn waarheid.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt