Hieronder staat de songtekst van het nummer Celos , artiest - Raphael met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raphael
Noche y día
tu me atormentas siempre, vida mía,
con estos celos nubes de agonía
de mi felicidad.
Negros celos
que son locura de tu fantasía,
porque con nadie yo te engañaría
y digo la verdad.
No, no, no debes
inventarte sin razón,
los besos que no he dado,
ni las cosas que no son.
Te quiero todavía,
vida mía, solo a ti,
igual que el primer día que te vi.
No, no, no debes
por mi culpa padecer
dudando a cada instante
que te quiero como ayer.
Tus celos son manías
que oscurecen el color
del cielo, de alegría de mi amor.
Noche y día
tú me atormentas siempre, vida mía,
con estos celos nubes de agonía
de mi felicidad …
No, no, no debes
inventarte sin razón
los besos que no he dado,
ni las cosas que no son.
Te quiero todavía,
vida mía, solo a ti,
igual que el primer día que te vi.
No, no, no debes
por mi culpa padecer
dudando a cada instante
que te quiero como ayer.
Tus celos son manías
que oscurecen el color
del cielo, de alegría de mi amor.
Noche y día
tú me atormentas siempre, vida mía,
con estos celos nubes de agonía
de mi filicidal,
filicidal…
Nacht en dag
je kwelt me altijd, mijn leven,
met deze jaloerse wolken van pijn
van mijn geluk.
zwarte jaloezie
die waanzin van je fantasie zijn,
want met niemand zou ik je bedriegen
en ik vertel de waarheid.
Nee, nee, dat moet je niet
make-up zonder reden,
de kussen die ik niet heb gegeven,
noch de dingen die niet zijn.
Ik hou nog steeds van jou,
mijn leven, alleen voor jou,
net als de eerste dag dat ik je zag.
Nee, nee, dat moet je niet
omdat ik lijd
elk moment twijfelen
dat ik van je hou als gisteren.
je jaloezie is manie
die de kleur donkerder maken
uit de hemel, uit de vreugde van mijn liefde.
Nacht en dag
je kwelt me altijd, mijn leven,
met deze jaloerse wolken van pijn
van mijn geluk...
Nee, nee, dat moet je niet
make-up zonder reden
de kussen die ik niet heb gegeven,
noch de dingen die niet zijn.
Ik hou nog steeds van jou,
mijn leven, alleen voor jou,
net als de eerste dag dat ik je zag.
Nee, nee, dat moet je niet
omdat ik lijd
elk moment twijfelen
dat ik van je hou als gisteren.
je jaloezie is manie
die de kleur donkerder maken
uit de hemel, uit de vreugde van mijn liefde.
Nacht en dag
je kwelt me altijd, mijn leven,
met deze jaloerse wolken van pijn
van mijn filicidale,
filicidaal…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt