Hieronder staat de songtekst van het nummer Só Ficou o Cheiro , artiest - Rael, Melim met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rael, Melim
Tinha naipe de estilista meio Janelle Monae
Dispensou quatro na pista em dez minuto de rolê
Vem com o bonde das amigas que te bota pra correr
Curte funk das antigas, uh uh tererê
Me deixou apaixonado, coisa que era impossível
Passos de Aline Riscado, quando dança indiscutível
Lábio grande, adocicado, swingado indescritível
Já pulo ser namorado e já posso ir pro outro nível
Veio em mim, chamou de meu rei
O que você pedir é lei
Também disse assim
Aproveita, docinho
Que amanhã eu não sei
Logo eu, durão convencido
Coração meio endurecido
Ficou mole, esmorecido
E a partir de agora não sou eu mais quem decido
Eu não sei dizer «bye, bye»
Do meu coração não sai
Penso o tempo inteiro
Olha que eu não era assim
Eu vivo correndo atrás
Só que não tem nós dois mais
Só ficou o cheiro
Mó pedaço de mau caminho
O cheiro dela ficou na casa inteira
Era suave, leve, capim-cidreira
Eu vacilão, me entreguei de primeira
'Cê destroçou meu coração, traiçoeira
Firmão, 'cê pega o beco, segue o baile, eu tô seguindo
Vou te pôr no meu passado, não é pra lá que eu tô indo
De amor já tô curado, deu errado, eu tô sentindo
Finjo que não tô lembrado que a gente tava saindo
E veio em mim, chamou de meu rei
O que você pedir é lei
Também disse assim
Aproveita, docinho
Que amanhã eu não sei
Logo eu, durão convencido
Coração meio endurecido
Ficou mole, esmorecido
E a partir de agora não sou eu mais quem decido
Eu não sei dizer «bye, bye»
Do meu coração não sai
Penso o tempo inteiro
Olha que eu não era assim
Eu vivo correndo atrás
Só que não tem nós dois mais
Só ficou o cheiro
Mó pedaço de mau caminho
Junto com as amigas dela, ela gostava de falar:
«Homem feio só namora quando o bonito não tá»
Mó pedaço de mau caminho
Chapei
Eu tive várias namoradas, só que ela é outro nível
Eu não sei dizer bye bye
Do meu coração não sai
Penso o tempo inteiro
Olha que eu não era assim
Eu vivo correndo atrás
Só que não tem nós dois mais
Só ficou o cheiro
Mó pedaço de mau caminho
Ela deixou o cheiro na casa inteira
Era suave, leve, capim-cidreira
Nem fala mais, hein?
Had een stilistenpak half Janelle Monae
Vier ontslagen op de baan in tien minuten rollen
Wordt geleverd met de tram van vrienden die je aan het rennen zet
Houdt van old-school funk, uh uh tererê
Het liet me verliefd achter, wat onmogelijk was
Stappen van Aline Riscado, wanneer ze onbetwistbaar danst
Grote lip, lief, swingend onbeschrijfelijk
Ik ben al een vriendje en ik kan naar een ander niveau gaan
Hij kwam naar me toe, noemde mijn koning
Waar je om vraagt is de wet
Ik zei het ook
geniet ervan, lieverd
Dat weet ik morgen niet
Al snel ben ik, stoere vent overtuigd
Half verhard hart
Het werd zacht, vervaagd
En vanaf nu ben ik het niet meer die beslist
Ik weet niet hoe ik "dag, dag" moet zeggen
Mijn hart komt er niet uit
Ik denk de hele tijd
Kijk zo was ik niet
ik leef jagen
Alleen hebben we geen twee meer
Alleen de geur bleef
Een stuk van een slechte manier van molensteen
Haar geur bleef in het hele huis
Het was zacht, licht, citroengras
Ik vacilla, ik gaf me eerst over
'Je brak mijn hart, verraderlijk'
Firmão, 'je neemt de steeg, volg de dans, ik volg'
Ik stop je in mijn verleden, daar ga ik niet heen
Verliefd, ik ben al genezen, het ging mis, ik voel het
Ik doe alsof ik me niet kan herinneren dat we uitgingen
En kwam naar me toe, noemde mijn koning
Waar je om vraagt is de wet
Ik zei het ook
geniet ervan, lieverd
Dat weet ik morgen niet
Al snel ben ik, stoere vent overtuigd
Half verhard hart
Het werd zacht, vervaagd
En vanaf nu ben ik het niet meer die beslist
Ik weet niet hoe ik "dag, dag" moet zeggen
Mijn hart komt er niet uit
Ik denk de hele tijd
Kijk zo was ik niet
ik leef jagen
Alleen hebben we geen twee meer
Alleen de geur bleef
Een stuk van een slechte manier van molensteen
Samen met haar vrienden praatte ze graag:
«Lelijke mannen daten alleen als de knappe er niet is»
Een stuk van een slechte manier van molensteen
hoed
Ik heb meerdere vriendinnen gehad, maar zij is van een ander niveau
Ik weet niet hoe ik gedag moet zeggen
Mijn hart komt er niet uit
Ik denk de hele tijd
Kijk zo was ik niet
ik leef jagen
Alleen hebben we geen twee meer
Alleen de geur bleef
Een stuk van een slechte manier van molensteen
Ze liet de geur in het hele huis achter
Het was zacht, licht, citroengras
Praat niet meer, hè?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt